Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amener
Amener à
Amener à bout de bras
Amener à pied d'oeuvre
Amener à pied d'œuvre
Amener à proximité immédiate du lieu d'emploi
Amener à se ranger à l'avis de quelqu'un
Amener à souscrire à
Amené au sol
Amené à terre
Amenée au sol
Compléter à
Convaincre
Engrais subventionné
Fertilisant subventionné
Intéresser
Mise au sol
Programme subventionné de construction d'habitations
Programme subventionné de construction de logements
Programme subventionné de logements

Vertaling van "amenés à subventionner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
amener à souscrire à [ intéresser | convaincre | amener ]

sell an idea


amené au sol [ amenée au sol | amené à terre | mise au sol ]

takedown [ standing take-down ]




amener à se ranger à l'avis de quelqu'un

bring around






programme subventionné de construction de logements | programme subventionné de construction d'habitations | programme subventionné de logements

social housing programme | social housing scheme | subsidised housing programme | subsidised housing scheme


engrais subventionné | fertilisant subventionné

subsidised fertiliser


amener à pied d'oeuvre | amener à proximité immédiate du lieu d'emploi

deliver to the building site


amener, apporter, créer, engendrer, être à l'origine de, faire, réaliser

bring about (to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La raison qui nous amène à subventionner en quelque sorte un groupe de fonctionnaires qui accordent des prêts à l'exportation est.Cela me dépasse.

Why we've given some kind of subsidy for one group of public employees to provide export loans is.I fail to see the logic in that.


Ce statut accroît la crédibilité de ces groupes et, fait ironique, amène les contribuables canadiens à subventionner leurs activités.

Such status enhances the credibility of such groups and, ironically, creates the situation where Canadian taxpayers end up subsidizing their activities.


Cela m'amène à insister sur ce que disaient Eleanor et Allen avant moi: la recherche sur les systèmes de culture biologique ne reçoit à peu près aucun soutien au Canada—c'est à peu près nul—au contraire des pays de l'Union européenne, qui non seulement soutiennent un programme de recherche très actif sur les techniques de culture biologique et les systèmes d'agriculture pondérée, et où une infrastructure appuie ce genre de technique agricole par la prestation de services de conseils, mais aussi qui subventionnent la conversion des agriculteurs du modèle traditionnel vers les modèles de culture biologique.

This brings me to reinforce a point I heard both Eleanor and Allen make before me: that research support for organic farming systems is just about zero in this country—just about zero—unlike the European Union countries, which not only support a very active research program into organic farming techniques and reduced input systems, and the infrastructure to support those kinds of farming techniques through extension advisory help, but also subsidize the transfer of farmers from the conventional process or technique into organic systems.


La crainte nourrie par l'Union d'assister à une pénétration excessive de ses marchés par des concurrents subventionnés de pays émergents ne doit pas amener à priver l'ensemble des pays en développement de ce droit.

The EU's fear of excessive penetration by state-subsidized competitors from some emerging countries should not deprive all DC`s of this right.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la libéralisation ne s’applique qu’aux gros clients, les ménages européens seraient finalement amenés à subventionner leur industrie, et les signaux d’investissement pour de nouvelles capacités de production et de fourniture seraient faussés.

If liberalisation applied only to large customers, European households would end up subsidising their industry and investment signals for new generation and supply would be distorted.


Il y avait un taux d'abandon de plus de 30 p. 100. Le gouvernement subventionne une foule de programmes, notamment Rencontres du Canada, qui est fort instructif et amène des jeunes à participer à des projets de qualité leur permettant d'accroître leur sentiment d'appartenance au Canada.

There was a dropout rate of over 30 per cent. The government supports many programs, including Encounters with Canada, that educate and provide youth participation in good and valid projects to enhance their Canadian citizenship.


Pour amener le changement, nous devons restructurer notre politique environnementale de manière telle qu’elle ne porte pas uniquement sur le transfert incessant de millions d’euros dans le cadre du processus d’échange de quotas d’émission, et pour faire en sorte qu’elle encourage la promotion d’alternatives réelles comme les énergies renouvelables et la réduction du transport de marchandises partout en Europe, subventionné à l’aide des deniers de l’UE.

In order to bring about change, we need to restructure our environmental policy so that it does not merely involve millions being transferred to and fro as part of the certificate trading process, but also enables the promotion of real alternatives, such as renewable energy, and the reduction in the transport of goods all over Europe which is subsidised using EU money.


Si la libéralisation ne s’applique qu’aux gros clients, les ménages européens seraient finalement amenés à subventionner leur industrie, et les signaux d’investissement pour de nouvelles capacités de production et de fourniture seraient faussés.

If liberalisation applied only to large customers, European households would end up subsidising their industry and investment signals for new generation and supply would be distorted.


Cependant, la campagne menée par la France et par l’Allemagne afin d’amener l’Union à acheter du lait en poudre et du beurre et à commencer à subventionner les exportations de produits laitiers n’est pas de bon augure.

However, the campaigning by France and Germany to get the EU to buy in milk powder and butter and to start subsidising the export of dairy products does not bode well.


Nous sommes en quelque sorte amenés à les subventionner pour qu'elles puissent réduire leurs coûts et améliorer leur efficacité.

We're sort of subsidizing their cost reduction and their inefficiency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amenés à subventionner ->

Date index: 2023-04-19
w