Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Abords
Abords
Amenée à terre
Bouche à aubes directrices
Canal d'amenée à pente constante
Charge d'entrée
Conduite d'amenée à un appareil sanitaire
Détermination des problèmes à aborder
Détermination des questions à aborder
Détermination des thèmes à aborder
Grille d'amenée d'air
Grille d'arrivée d'air
Grille de sortie d'air chaud
Grille de transfert
Hauteur d'amenée
Hauteur de charge à l'entrée
Portée à terre
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon
Tuyau d'amenée à angle
écrasement

Traduction de «amenées à aborder » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
détermination des thèmes à aborder [ détermination des questions à aborder | détermination des problèmes à aborder ]

issue formulation


écrasement (1) | amenée à terre (2) | portée à terre (2)

take down (1) | standing take down (2)


conduite d'amenée à un appareil sanitaire

fixture branch






aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

to pass the point facing | to run over the facing point




aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

to pass the point trailing | to trail the point


hauteur de charge à l'entrée | charge d'entrée | hauteur d'amenée

entry head | entrance head


grille de transfert | grille d'amenée d'air | grille d'arrivée d'air | grille de sortie d'air chaud | bouche à aubes directrices

louver
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La commission des transports et du tourisme est souvent amenée à évaluer et à aborder différents accords aériens.

The Committee on Transport and Tourism quite often has to assess and deal with various aviation agreements.


« Ces investissements qui sont indispensables pour la Région le sont tout d’abord pour le quotidien des bruxellois », a-t-il déclaré, « la BEI est l’un des plus importants bailleurs de fonds pour le secteur de l’eau en Europe et au-delà, ce qui l’a notamment amenée à financer plusieurs projets de distribution et d’assainissement en Flandre et en Wallonie (Aquafin, CILE, SPGE, SWDE).

“This investment is essential for the Region and especially for the daily lives of the people of Brussels”, he declared. “The EIB is among the biggest lenders to the water sector in Europe and beyond and has financed a number of distribution and sewerage projects in Flanders and Wallonia (Aquafin, CILE, SPGE, SWDE).


– (HU) Je voudrais attirer votre attention sur un thème abordé par Cornelia Ernst: le lancement du processus de rapatriement des populations déplacées ou amenées à fuir la Yougoslavie pendant la guerre, à la suite de la négociation et de la signature des accords de réadmission.

– (HU) I would like to draw your attention to the topic which Cornelia Ernst spoke about earlier. I am talking about the start, following the negotiation and signing of readmission agreements, of the process of resettling those who were displaced or forced to flee during the Yugoslav war.


Nous recevons régulièrement des rapports sur l'interception de cargaisons de migrants; en règle générale, ces personnes sont d'abord amenées sur la côte et prises en charge.

We receive regular reports of the interception of boatloads of migrants; as a rule, these people are first brought to shore and taken care of.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. demande à la Commission, au cas où elle serait amenée à représenter la Communauté européenne dans les négociations sur l'EPLA, à prendre en compte et à aborder les inquiétudes exprimées dans la présente résolution (et en particulier dans ses paragraphes 5 à 11);

12. Calls on the Commission, if it were to represent the European Community in future negotiations on the EPLA, to heed and address the concerns expressed by this resolution (and in particular, by Paragraphs 5 to 11);


D'abord, ma formation m'a toujours amenée à tenir compte à la fois de la main-d'oeuvre et du capital mais aussi des enjeux sociétaux dans leur ensemble.

First, I guess from my bias I've always looked at both labour and capital, but also looked primarily at the society.


De nombreuses enceintes, au niveau international, sont ou ont été amenées à aborder la question de la protection des inventions biotechnologiques.

Many bodies at international level have looked into, or are currently looking into, the question of the protection of biotechnological inventions.


De nombreuses enceintes, au niveau international, sont ou ont été amenées à aborder la question de la protection des inventions biotechnologiques.

Many bodies at international level have looked into, or are currently looking into, the question of the protection of biotechnological inventions.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord remercier Mme Paulsen pour l'approche inclusive dont elle a fait montre à l'égard de tous les autres groupes au cours des deux premières lectures et, ensuite, la féliciter pour la manière dont elle a représenté le Parlement en conciliation, notamment lorsqu'elle a été amenée à traiter avec certains de nos amis de la délégation écologiste allemande - mission difficile dans le meilleur des cas, ce dont je suis convaincu que s'est rendu compte et continuera de s'en rendre compte le c ...[+++]

– Mr President, firstly I would like to thank Mrs Paulsen for the inclusive approach she has given all the other groups during first and second reading and secondly congratulate her on the way she represented Parliament during conciliation, particularly when dealing with some of our friends in the German Green Group, a difficult task at the best of times as I am sure Chancellor Schroeder has found out and will continue to find out.


Mme Jane Stewart (Brant, Lib.): Monsieur le Président, je suis revenue depuis peu d'un voyage qui m'a amenée d'abord au Cambodge, puis à Gifu, au Japon, où se tenait la deuxième conférence mondiale des parlementaires, sous les auspices des Nations Unies.

Mrs. Jane Stewart (Brant, Lib.): Mr. Speaker, I recently returned from Cambodia and subsequently from the Second World Parliamentarian Conference in support of the United Nations, which was held in Gifu, Japan.


w