Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amenée de courant
Amenée à terre
Barres d'amenée de courant
Bassin d'amenée
Bouche à aubes directrices
Bus-barres
Charge d'entrée
Conducteur
Conduit d'amenée
Conduite d'adduction
Conduite d'amenée
Conduite d'amenée à un appareil sanitaire
Grille d'amenée d'air
Grille d'arrivée d'air
Grille de sortie d'air chaud
Grille de transfert
Hauteur d'amenée
Hauteur de charge à l'entrée
Je n'hésite pas à croire que. ..
Portée à terre
Réservoir d'amenée
Tout indique que
Tout porte à croire que
à croire que
écrasement

Traduction de «amenée à croire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
écrasement (1) | amenée à terre (2) | portée à terre (2)

take down (1) | standing take down (2)




tout indique que [ tout porte à croire que ]

all evidence points to [ evidence suggests that ]




conduite d'amenée à un appareil sanitaire

fixture branch


bassin d'amenée | réservoir d'amenée

inlet container


amenée de courant | barres d'amenée de courant | bus-barres | conducteur

bus | conductor


conduit d'amenée | conduite d'adduction | conduite d'amenée

effluent line | supply main


hauteur de charge à l'entrée | charge d'entrée | hauteur d'amenée

entry head | entrance head


grille de transfert | grille d'amenée d'air | grille d'arrivée d'air | grille de sortie d'air chaud | bouche à aubes directrices

louver
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La députée néo-démocrate de Parkdale—High Park a déjà dit que son passage au Liban il y a quelques années l'avaient amenée à croire que:

The NDP member of Parliament for Parkdale—High Park said her discussions in Lebanon a while back led her to believe:


L’Allemagne a déclaré qu’elle avait été amenée à croire, dans ses contacts préalables avec la Commission, que la réduction fiscale en question était légale.

Germany argued that it had been led to believe that the tax reduction in question was lawful during its communications with the Commission beforehand.


Je crains que la République tchèque ait été induite en erreur et amenée à croire que la station radar installée par les États-Unis sur son territoire aiderait à protéger le monde de menaces indéterminées.

I fear that the Czech public has been duped into believing that the USA’s radar base on Czech territory will help protect the world from unspecified threats.


66. note que le Fonds de garantie relatif aux emprunts est provisionné, dans l'APB 2009, à concurrence de 92 460 000 EUR, alors que la programmation financière prévoyait à l'origine un provisionnement de 200 000 000; fait observer qu'une part importante de la marge disponible dans l'APB 2009, à savoir 107 540 000 EUR sur 243 600 000, est artificielle dans la mesure où elle résulte de ce subterfuge; note avec vive inquiétude que tout porte à croire que les "économies" réalisées dans l'établissement du budget 2009 du Fonds de garantie devront être compensées par une augmentation des dépenses dans les années à venir, les marges laissées a ...[+++]

66. Takes note that the Guarantee Fund for loans is included in the PDB 2009 with an amount of EUR 92,46 million as opposed to the original financial programming which foresaw EUR 200 million for its provisioning; points out that an important part of the margin available in PDB 2009, i.e. EUR 107,54 million of EUR 243,6 million, is artificial insofar as it is the result of this manoeuvre; underlines with strong concern that it is very likely that these "savings" in the budgeting of the Guarantee Fund in 2009 will need to be compensated by higher expenditure in the years to come, leaving even smaller margins in heading 4 than those prog ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
60. note que le Fonds de garantie relatif aux emprunts est provisionné, dans l'APB 2009, à concurrence de 92,46 millions d'euros, alors que la programmation financière prévoyait à l'origine un provisionnement de 200 millions; fait observer qu'une part importante de la marge disponible dans l'APB 2009, à savoir 107,54 millions d'euros sur 243,6 millions, est artificielle dans la mesure où elle résulte de ce subterfuge; note avec vive inquiétude que tout porte à croire que les "économies" réalisées dans l'établissement du budget 2009 du Fonds de garantie devront être compensées par une augmentation des dépenses dans les années à venir, l ...[+++]

60. Takes note that the Guarantee Fund for loans is included in the PDB 2009 with an amount of EUR 92,46 million as opposed to the original financial programming which foresaw EUR 200 million for its provisioning; points out that an important part of the margin available in PDB 2009, i.e. EUR 107,54 million of EUR 243,6 million, is artificial insofar as it is the result of this manoeuvre; underlines with strong concern that it is very likely that these "savings" in the budgeting of the Guarantee Fund in 2009 will need to be compensated by higher expenditure in the years to come, leaving even smaller margins in heading 4 than those prog ...[+++]


66. note que le Fonds de garantie relatif aux emprunts est provisionné, dans l'APB 2009, à concurrence de 92 460 000 EUR, alors que la programmation financière prévoyait à l'origine un provisionnement de 200 000 000; fait observer qu'une part importante de la marge disponible dans l'APB 2009, à savoir 107 540 000 EUR sur 243 600 000, est artificielle dans la mesure où elle résulte de ce subterfuge; note avec vive inquiétude que tout porte à croire que les "économies" réalisées dans l'établissement du budget 2009 du Fonds de garantie devront être compensées par une augmentation des dépenses dans les années à venir, les marges laissées a ...[+++]

66. Takes note that the Guarantee Fund for loans is included in the PDB 2009 with an amount of EUR 92,46 million as opposed to the original financial programming which foresaw EUR 200 million for its provisioning; points out that an important part of the margin available in PDB 2009, i.e. EUR 107,54 million of EUR 243,6 million, is artificial insofar as it is the result of this manoeuvre; underlines with strong concern that it is very likely that these "savings" in the budgeting of the Guarantee Fund in 2009 will need to be compensated by higher expenditure in the years to come, leaving even smaller margins in heading 4 than those prog ...[+++]


OBSERVE que, comme on a réussi à faire reculer un certain nombre de maladies graves transmissibles grâce à la généralisation des vaccinations, la population pourrait être amenée à croire que ces maladies ne représentent plus une menace pour la santé publique.

OBSERVES that as a result of the success in reducing the spread of a number of serious communicable diseases due to the widespread use of vaccinations, the population may believe that these diseases no longer represent a threat to public health.


OBSERVE que, comme on a réussi à faire reculer un certain nombre de maladies graves transmissibles grâce à la généralisation des vaccinations, la population pourrait être amenée à croire que ces maladies ne représentent plus une menace pour la santé publique.

OBSERVES that as a result of the success in reducing the spread of a number of serious communicable diseases due to the widespread use of vaccinations, the population may believe that these diseases no longer represent a threat to public health.


1. Action en responsabilité délictuelle dirigée contre le comportement trompeur d'un tiers conduisant un grand nombre de personnes à croire, ou être amenée à croire, que les produits vendus par ce tiers sont ceux du plaignant, sont vendus avec son autorisation ou qu'il existe une relation commerciale avec lui.

A cause of action in tort against the conduct of a third party which is misleading in such a way that a large number of persons have believed or been led to believe that articles sold by the third party are those of the claimant or are sold with his authorisation or have a commercial association with him.


Le sénateur Comeau: Honorables sénateurs, dans une lettre que le premier ministre a écrite à la population de la région pendant la dernière campagne électorale, il l'avait amenée à croire qu'il établirait une base d'entraînement des forces de maintien de la paix à Cornwallis.

Senator Comeau: Honourable senators, in a letter the Prime Minister wrote to people of that region during the last election campaign, he led them to believe that he would establish a peacekeeping training centre at Cornwallis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amenée à croire ->

Date index: 2024-08-04
w