Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amener
Amener à
Amener à bout de bras
Amener à pied d'œuvre
Amener à se ranger à l'avis de quelqu'un
Amener à souscrire à
Amené au sol
Amené à terre
Amenée au sol
Candidat à l'assurance
Candidate à l'assurance
Compléter à
Convaincre
Intéresser
Mise au sol
Proposant
Proposante
Prêt renouvelable

Traduction de «amené à proposer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amener à souscrire à [ intéresser | convaincre | amener ]

sell an idea


amené au sol [ amenée au sol | amené à terre | mise au sol ]

takedown [ standing take-down ]




amener à se ranger à l'avis de quelqu'un

bring around






proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

propose ICT solutions to business problems | propose technical solutions to business problems


amener, apporter, créer, engendrer, être à l'origine de, faire, réaliser

bring about (to)


proposant | proposante | candidat à l'assurance | candidate à l'assurance

applicant


crédit permanent (recommandé officiellement) crédit renouvelable, crédit tournant (selon Jean-Pierre Colignon) | crédit revolving (! variante à peine francisée utilisée par les organismes qui proposent ce produit !) | prêt renouvelable

revolving credit | open credit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est exactement pour ces raisons que l'efficacité des systèmes et des instruments de paiement devrait être une préoccupation et un principe directeur du législateur de l'UE lorsqu'il sera amené à proposer et à adopter un nouveau cadre juridique des paiements dans le marché intérieur.

For exactly these reasons efficiency of payment systems and instruments should be a concern and guiding principle for the EU legislator when proposing and deciding on a New Legal Framework for payments in the Internal Market.


Une approche plus collective s'impose, dès lors, pour amener les entreprises de l’UE à proposer des solutions plus sûres et encourager leur utilisation par les entreprises, les pouvoirs publics et les particuliers.

A more joined-up approach is therefore needed to step up the supply of more secure solutions by EU industry and to stimulate their take-up by enterprises, public authorities, and citizens.


Les thèmes territoriaux abordés dans le deuxième rapport sur la cohésion, tels que la question urbaine et la diversification rurale, les zones à handicaps naturels et géographiques, ou encore les problèmes de reconversion, ont également fait l'objet de nombreuses interventions qui ont amené le Commissaire Barnier à proposer leur approfondissement dans les deux années à venir.

The spatial topics covered in the second report on cohesion such as urban matters and rural diversification, areas with natural and geographical handicaps and those facing problems of conversion were also the subject of many speeches with the result that Mr Barnier proposed that they should be considered further in the next two years.


Proposer une ou plusieurs recommandation(s) spécifique(s) dans l'accord signé avec les États côtiers afin d'amener les navires non UE opérant dans les eaux de l'UE à adopter des mesures d'atténuation et à faire rapport sur les prises accessoires d'oiseaux marins || COM || Au plus tard fin 2013

Propose a specific recommendation(s) in the Coastal States agreement for non-EU vessels operating in EU waters to adopt mitigation measures and report on seabird bycatch || COM || By the latest end of 2013


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela nous amène à proposer une réforme des méthodes comptables des gouvernements autochtones locaux, et notamment à proposer que le Vérificateur général du Canada soit disponible pour garantir la responsabilité en matière budgétaire.

This leads us to propose the reform of fiscal accounting procedures for local aboriginal governments, including the provision of the services of the Auditor General of Canada to ensure fiscal responsibility.


Cela nous amène à proposer des réformes concernant la procédure et les modalités d'élection des gouvernements autochtones locaux dans les réserves, et notamment à proposer qu'Élections Canada soit disponible pour se pencher sur les allégations concernant le trucage du vote et l'intimidation dans certaines réserves.

This leads us to propose reforms in the procedures and processes for the election of local aboriginal governments on reserves, including making available the services of Elections Canada to deal with allegations of vote rigging and intimidation on reserves.


Je me demande pourquoi — à part, évidemment, pour plaire à votre base politique et pour étouffer le débat et priver les personnes concernées de l'occasion d'affronter les accusations qui pèsent contre elles, dans le respect des principes de l'application régulière de la loi et de la primauté du droit au pays — je me demande, dis-je, ce qui vous a amené à proposer que nous soyons saisis de ces trois motions à ce moment-ci?

I wonder, apart from the obvious pandering to your political base and the obvious attempt to shut down debate and prevent folks from having an opportunity to meet the charges against them in a way that respects the principles of due process and the rule of law in this country, what was your thought process that led you to propose that we would deal with these three motions at this particular point in time?


La liste chronologique actuelle des deux d'États membres par an amenés à proposer des villes durant la période 2009-2019 restera inchangée .

The current chronological list of “twin” Members States entitled to propose cities to the title for the period 2009-2019 will remain unchanged .


une recherche de simplification, qui a amené la Commission et les dix nouveaux États membres à proposer à ces pays d'adopter une approche réaliste et pragmatique de la mise en œuvre des Fonds pour cette première période de programmation.

a quest for simplification - this has seen the Commission and Member States calling on the new countries to take a realistic, pragmatic approach to the implementation of structural funding in their initial programming period.


D'après Madame Scrivener, "les jeunes consommateurs sont souvent ignorants de leurs droits et obligations, et encore trop souvent dépourvus des aptitudes et du sens critique nécessaires à l'évaluation des produits proposés. Ils risquent d'être la cible préférentielle et vulnérable de messages publicitaires séduisants. C'est ce qui m'a amené à proposer ce concours qui devra inciter les jeunes à s'interroger sur leur propre comportement et les motiver à devenir des consommateurs mieux avertis", a déclaré le Commissaire.

Mrs Scrivener has justified this initiative as follows: "Young consumers are often unfamiliar with their rights and duties and they do not always have the information and the acumen necessary to judge what is on offer.They risk being an attractive and vulnerable target for the soft sell.This is why I have proposed this competition, which should motivate young people to scrutinise their own behaviour and encourage them to becomemore discriminating consumers".




D'autres ont cherché : amener     amener à     amener à bout de bras     amener à pied d'œuvre     amener à souscrire à     amené au sol     amené à terre     amenée au sol     candidat à l'assurance     candidate à l'assurance     compléter à     convaincre     intéresser     mise au sol     proposant     proposante     prêt renouvelable     amené à proposer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amené à proposer ->

Date index: 2022-02-07
w