Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation par l'organisation
Achèvement d'affectation
Achèvement de votre affectation
Adhésion de l'organisation
Amener l'organisation à épouser la cause
Amener l'organisation à épouser la mission
Amener le pavillon
Amener les couleurs
Bon travail continuez
CONFIDENTIEL UE
Choisissez votre appareil personnel
Choisissez votre propre appareil
Continuez de bien travailler
Continuez votre bon travail
Fin d'affectation
Fin de votre affectation
Maintenez votre bon travail
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Poursuivez votre bon travail
S'assurer l'accord de l'organisation
SAP
SECRET UE
Sensibiliser l'organisation
Soutien de l'organisation
Sélectionnez votre appareil personnel
Terme d'affectation
Terme de votre affectation
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Traduction de «amener votre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


sélectionnez votre appareil personnel | SAP | choisissez votre appareil personnel | choisissez votre propre appareil

choose your own device | CYOD


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


continuez de bien travailler [ poursuivez votre bon travail | maintenez votre bon travail | continuez votre bon travail | bon travail continuez ]

keep up the good work


achèvement d'affectation [ terme d'affectation | fin d'affectation | achèvement de votre affectation | terme de votre affectation | fin de votre affectation ]

finalization of assignment [ finalization of your assignment ]


acceptation par l'organisation [ adhésion de l'organisation | soutien de l'organisation | s'assurer l'accord de l'organisation | amener l'organisation à épouser la cause | sensibiliser l'organisation | amener l'organisation à épouser la mission ]

buy in by the organization


amener les couleurs | amener le pavillon

strike colours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Amen » « Dieu tout-puissant, source de toute bonté, nous Vous prions humblement de bénir la Reine Mère Elizabeth, le Prince Philip, duc D’Edimbourg, Charles, Prince de Galles, et toute la famille royale; remplissez-les de Votre Saint-Esprit; remplissez-les de Votre grâce céleste; favorisez-les de tout le bonheur possible, et introduisez-les dans Votre royaume éternel, par Jésus-Christ Notre-Seigneur.

Almighty God, the fountain of all goodness, we humbly beseech thee to bless Elizabeth the Queen Mother, the Prince Philip, Duke of Edinburgh, Charles, Prince of Wales, and all the Royal Family: Endue them with thy Holy Spirit; enrich them with thy Heavenly Grace; prosper them with all happiness; and bring them to thine everlasting kingdom; through Jesus Christ our Lord — Amen.


Et quand vous signez avec votre stylo, et que cela amène de l'argent du public dans votre compte de banque, vous devez être prudents.

And when you sign with your pen and taxpayer money goes into your bank account, you have to be careful.


Je voudrais rendre hommage à mes collègues de ce Parlement qui ont travaillé tellement dur pour amener ce sujet à l’ordre du jour, car, Monsieur le Commissaire, si je me réjouis pleinement de votre présence en cette assemblée et me félicite de votre déclaration, en ce qui concerne la mise en œuvre à proprement parler de l’article 174 et son application utile, tout le travail émane du Parlement.

I would pay tribute to colleagues across the Chamber who have worked so hard to bring this subject onto the agenda because, Commissioner, while I very much welcome your presence here and welcome your statement, all the action in terms of actually setting the pace on implementing Article 174 and making it useful has taken place within this Parliament.


Ceci m’amène à l’un des points essentiels de votre rapport et de votre résolution.

This brings me to one of the key points in your report and resolution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est ce travail d’intégration, le rôle important que vous y avez joué, votre personnalité dans l’action et votre parcours de vie qui vous ont amené à la tête de ce Parlement européen. Je voudrais encore ajouter à ces propos ma certitude que, si notre nation, notre peuple, avait pu prendre un autre chemin, si votre père n’avait pas été tué au combat, s’il avait pu voir quelle voie a suivie son fils Hans-Gert Poettering, il aurait certainement été fier de lui, tout comme vos fils ont aujourd’hui pleinement le droit d’être fiers de leur ...[+++]

It is this work of integration, the important part you have played in it, your personality as one active within it, the course of your life, that has now brought you to the head of this European Parliament, and so I would like to add to what I have said that I am certain that, if our nation, our people, had been able to take a path different to the one it actually did; if your father had not been killed in action; if he had been able to see where his son’s – Hans-Gert Poettering’s – path led him, he would certainly have been proud of his son, just as your sons have, today, every right to be proud of their father.


Tout ceci m’amène à vous demander si votre communication reprendra une bonne partie des amendements à la législation pharmaceutique, que le Parlement a adoptés à une large majorité, notamment en matière de publicité directe, de participation des consommateurs à l’Agence centrale des médicaments, de procédure centralisée et de modification des dossiers d’AMM, de manière à réellement manifester votre souci de la défense des consommateurs et des patients?

All of this leads me to ask you whether your communication will accept a good number of the amendments to pharmaceutical legislation that Parliament has adopted by a large majority, particularly in the fields of direct advertising, consumer participation in the EMEA, centralised procedure and modifying marketing authorisation dossiers, as real proof of your concern to protect consumers and patients?


Monsieur le Président de la Commission, malgré tout notre respect pour votre personne et un certain nombre des membres de votre équipe, si vous ne parvenez pas à amener un changement, en particulier dans le cas de M. Busquin, un certain nombre de mes collègues se verront forcés de ne pouvoir accorder leur confiance à cette Commission.

Mr President of the Commission, with all due respect for yourself and the estimable ladies and gentlemen of your team, if you do not arrange for Mr Busquin in particular to be replaced, then a number of my colleagues will unfortunately feel compelled to not yet be able to affirm their confidence in this Commission.


Puissent votre courage et votre leadership amener nos chefs politiques, nos journalistes et nos leaders d'opinion à se faire les promoteurs d'une réouverture du dossier constitutionnel.

May our political leaders, journalists and opinion leaders, fired by your courage and leadership, push for a reopening of the constitutional debate.


Vous me permettrez de laisser à votre jugement le soin de décider si on est en présence d'une question de privilège ou d'un rappel au Règlement, mais je veux porter à votre connaissance, comme vous le savez, qu'hier avait lieu la deuxième heure de débat concernant une motion que j'ai déposée plus tôt en avril, visant à amener le gouvernement à reconnaître les conjoints de même sexe.

I will let you be the judge and decide whether this is a question of privilege or a point of order, but as you know, the matter I wish to raise is connected to the fact that yesterday, we had the second hour of debate on a motion I presented earlier in April in which I urged the government to recognize same sex spouses.


Vous devez expliquer les besoins de votre marché aux transporteurs et les amener, à votre façon, à répondre à vos besoins.

Your responsibility is to explain the needs of your market to the carriers and to find a way to convince them to address your needs.


w