Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad nauseam
Entretien
Jusqu'à la nausée
MAINT
Maintes et maintes fois
Maintes fois
Plusieurs fois
Très souvent
à de multiples reprises
à diverses reprises
à l'excès
à maintes et maintes reprises
à maintes reprises
à satiété

Vertaling van "amendées à maintes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]

time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]




jusqu'à la nausée [ ad nauseam | à maintes reprises | à satiété | à l'excès ]

ad nauseam




Protocole portant modification de la Convention du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964

Protocol to amend the Convention on Third Party Liability in the field of Nuclear Energy of 29th July 1960, as amended by the Additional Protocol of 28th January 1964


Protocole portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955

Protocol to Amend the Convention for the Unification of Certain Rules relating to International Carriage by Air signed at Warsaw on 12 October 1929, as amended by the Protocol done at The Hague on 28 September 1955
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’éparpillement des dispositions communautaires et le fait que nombre de celles-ci ont été amendées à maintes reprises au fil des ans font qu’il est extrêmement difficile d’identifier les règles en vigueur; il s’agit d’une tâche qui exige un travail considérable d’analyse et qui ne peut, pratiquement, être réalisée que par des personnes ayant une formation juridique.

The dispersed nature of Community provisions, and the fact that many of them have been repeatedly amended down the years, makes it extremely difficult to identify the rules in force, a task that requires considerable analysis, and can virtually only be done by people with legal training.


La dispersion des dispositions communautaires et le fait que nombre de celles-ci aient été amendées à maintes reprises au fil des ans font qu’il est extrêmement difficile d’identifier les règles en vigueur: une tâche qui exige un travail considérable d’analyse et qui ne peut, pratiquement, être réalisée que par des personnes ayant une formation juridique.

The dispersed nature of Community provisions, and the fact that many of them have been repeatedly amended down the years, makes it extremely difficult to identify the rules in force, a task that requires considerable analysis and can virtually only be done by people with legal training.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendées à maintes ->

Date index: 2024-03-22
w