Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commande très importante
Demande télécopiée très importante de carte transac ARE
Question très importante
Tenir une grande place
Tenir une place très importante

Vertaling van "amendes très importantes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tenir une grande place | tenir une place très importante

bulk largely




Demande télécopiée très importante de carte transac ARE

EPS Transac VIP Fax Request


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils avaient essayé des peines d'emprisonnement plus longues et des amendes très importantes à partir des deuxième et troisième condamnations.

They had tried long jail sentences and huge fines on second and third convictions.


Nous avons tout simplement choisi deux questions qui nous semblaient importantes — que les témoins et moi- mêmes estimons être très importantes — et qui méritent être mises en relief, mais sans amendement.

We just chose two issues that seemed to be important — were seen by witnesses as important and I felt were very important — and where calling attention to them would serve some purpose, but without amendments.


Alors, la question que je pose est celle de savoir si ces amendes très importantes, qui font toujours la une des journaux lorsqu’elles sont prononcées, ont un véritable rôle de prévention.

So the question I ask is whether these huge fines, which always make the front page of the newspapers in which they are delivered, really have any role in terms of prevention.


Par conséquent, parmi les recommandations contenues dans le rapport - qui sont toutes très importantes - je voudrais mettre en lumière celle concernant l’amendement de la directive relative à la mise en œuvre du principe de l’égalité des chances et de l’égalité de traitement entre hommes et femmes en matière d’emploi et de travail en y incluant des références à l’écart de rémunération, et aussi celle concernant l’amendement de l’accord-cadre sur le travail à temps partiel, secteur où les différences sont les plus grandes.

Therefore, among the report’s recommendations – all of which are very important – I should like to highlight that of amending the Directive on the implementation of the principle of equal opportunities and equal treatment of men and women in matters of employment and occupation by including references to the pay gap, and also that of amending the framework agreement on part-time work, which is where the differences are greatest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Clairement, ces maximums prévus dans la loi aujourd'hui n'empêchent aucunement le Bureau d'infliger des amendes très importantes lorsqu'il y a infraction.

Clearly, those maxima that are in the law today are not constraining the ability of the bureau to get very hefty fines for offences.


Néanmoins, toutes les réserves émises par qui que ce soit ne sont plus très importantes puisque ce texte a été fortement amendé par la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs du Parlement européen, et je pense qu’il sera encore amendé davantage par la plénière d’après-demain.

Nonetheless, any reservations which anyone had are no longer very important, because this text has been amended a great deal by the Committee on the Internal Market and Consumer Protection of the European Parliament and I think that it will be amended even more by plenary the day after tomorrow.


Néanmoins, toutes les réserves émises par qui que ce soit ne sont plus très importantes puisque ce texte a été fortement amendé par la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs du Parlement européen, et je pense qu’il sera encore amendé davantage par la plénière d’après-demain.

Nonetheless, any reservations which anyone had are no longer very important, because this text has been amended a great deal by the Committee on the Internal Market and Consumer Protection of the European Parliament and I think that it will be amended even more by plenary the day after tomorrow.


Je voudrais encore dire très rapidement que la Commission accepte la proposition d'amendement 2 qui prévoit - chose très importante - un rapport annuel pour le contrôleur financier en vue assurer une plus grande transparence.

Let me say briefly that the Commission accepts Amendment No 2, which – most importantly – provides for an annual report by the financial controller, to ensure greater transparency.


Au moins trois provinces de l'Ouest, soit dit en passant, ont des amendes très importantes, pouvant aller jusqu'à 100 000 $.

At least three Western provinces, coincidentally, have very significant fines of up to $100,000.


Dans notre mémoire, nous avons cherché à suggérer des amendements de façon très pragmatique et très pratique et nous pensons que la plupart des questions très importantes que nous avons soulevées pourraient être réglées en apportant à ce projet de loi des modifications assez minimes, mais toutefois importantes.

In the current brief we've provided, we have sought to be very pragmatic and practical with the suggestions we've made around amendments and we do think that many of these very profound and important issues we've raised can be dealt with through fairly minimal, but important, amendments to the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendes très importantes ->

Date index: 2024-04-23
w