Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amende supplémentaire
Amendements régulièrement déposés
Déposer un amendement
Déposer une contre-proposition
Déposer une contreproposition
Proposer un amendement
Suramende compensatoire

Traduction de «amendements supplémentaires déposés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amendements régulièrement déposés

amendments that have been duly lodged


suramende compensatoire [ amende supplémentaire ]

victim fine surcharge [ victim's surcharge | surcharge ]


proposer un amendement [ déposer une contre-proposition | déposer une contreproposition ]

move an amendment


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par dérogation au deuxième alinéa, lorsque l’autorité compétente notifie à l’émetteur que sa demande d’amendement ou d’information supplémentaire concerne une omission substantielle ou une erreur ou inexactitude substantielle susceptible d’induire le public en erreur sur des faits et circonstances indispensables à une évaluation en connaissance de cause de l’émetteur, celui-ci dépose sans retard injustifié un amendement au document d’enregistrement universel.

By way of derogation from the second subparagraph, where the competent authority notifies the issuer that its request for amendment or supplementary information concerns a material omission or a material mistake or material inaccuracy, which is likely to mislead the public with regard to facts and circumstances essential for an informed assessment of the issuer, the issuer shall file an amendment to the universal registration document without undue delay.


L’émetteur n’est tenu de tenir compte des demandes d’amendements ou d’informations supplémentaires qui lui sont transmises par l’autorité compétente que dans le prochain document d’enregistrement universel, déposé pour l’exercice financier suivant, sauf s’il souhaite utiliser le document d’enregistrement universel en tant que partie constitutive d’un prospectus soumis pour approbation.

A request for amendment or supplementary information addressed by the competent authority to the issuer needs only be taken into account by the issuer in the next universal registration document filed for the following financial year, except where the issuer wishes to use the universal registration document as a constituent part of a prospectus submitted for approval.


De plus, nous soutiendrons pleinement les cinq amendements supplémentaires déposés par les Verts et d’autres.

Furthermore, we will fully support the five additional amendments submitted by the Greens and others.


Pour cette raison, le règlement proposé par la Commission avec les amendements supplémentaires déposés par le Parlement spécifiera clairement lorsque les citoyens auront droit aux allocations spéciales accordées par leur État, dans quelles circonstances ces allocations pourront être exportées et si d’autres régimes sociaux s’appliquent, et ceci afin d’assurer un traitement équitable des non-nationaux.

For this reason, the regulation proposed by the Commission with additional amendments made by Parliament will clearly specify when citizens may enjoy the special benefits granted by their State, under what circumstances these benefits may be exported, and whether other social schemes apply, so as to ensure fair treatment for non-nationals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaite souligner que la Commission réserve son opinion quant aux 18 amendements supplémentaires déposés avant la session plénière, car il faut davantage de temps pour évaluer complètement leurs incidences en matière environnementale, économique et sociale.

I should like to point out that the Commission reserves its opinion on the additional 18 amendments tabled before the plenary, since more time is needed to fully assess the environmental, economic and social impacts thereof.


Pour cette raison, et même si je constate aussi que certains des amendements supplémentaires déposés reprennent certaines de mes propres opinions, je crois qu’il est vital, tant dans le présent débat que lors du vote au Parlement, de conserver les caractéristiques du rapport - un équilibre atteint en commission -, que je crois nécessaire au succès de cette initiative.

For this reason, and even though I can also see a number of my own opinions in certain of the additional amendments tabled, I believe that it is crucial, both in this debate and in the vote in Parliament, to maintain the profile of the report – a balance achieved in committee – which I believe is invaluable to the success of this initiative.


S’il n’est pas stipulé d’une manière ou d’une autre par écrit que ces négociations sont ouvertes et si les exigences minimales de cette Assemblée, telles qu’elles sont établies dans ces deux amendements supplémentaires déposés par le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, ne sont pas remplies, je suis alors en faveur du rejet de l’ensemble du rapport afin d’envoyer un message avant le 3 octobre, en particulier au Conseil.

If it is not somehow laid down in black and white that these negotiations are open-ended, and if this House’s minimum requirements, as set out in these two additional amendments tabled by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, are not complied with, then I am in favour of rejecting the whole report in order, before 3 October, to send a message, not least to the Council.


Avant de donner la parole à M. Warawa, j'aimerais simplement souligner que les amendements au projet de loi C-30 devaient être soumis au greffier du comité avant l'étude article par article, mais que cela ne limite pas la possibilité de déposer des amendements supplémentaires lors de la réunion elle-même. Je prends cependant bonne note de vos remarques.

Before I go to Mr. Warawa, I'd just point out that amendments to Bill C-30 are to be submitted to the clerk of the committee prior to clause-by-clause consideration, without limiting the ability to present additional amendments at the meeting itself.


L'honorable sénateur Mockler, président du Comité sénatorial permanent de l'agriculture et des forêts, dépose le quatrième rapport de ce comité (proposition relative aux frais d'utilisation de l'Agence canadienne d'inspection des aliments concernant les frais des heures supplémentaires, sans amendement).—Document parlementaire n2/41-462S.

The Honourable Senator Mockler, Chair of the Standing Senate Committee on Agriculture and Forestry, tabled its fourth report (Canadian Food Inspection Agency's User Fee Proposal respecting overtime fees, without amendment).—Sessional Paper No. 2/41-462S.


Le 30 avril 2014—Étude du quatrième rapport du Comité sénatorial permanent de l'agriculture et des forêts (proposition relative aux frais d'utilisation de l'Agence canadienne d'inspection des aliments concernant les frais des heures supplémentaires, sans amendement), déposé au Sénat le 30 avril 2014.

April 30, 2014—Consideration of the fourth report of the Standing Senate Committee on Agriculture and Forestry (Canadian Food Inspection Agency's User Fee Proposal respecting overtime payments, without amendment), tabled in the Senate on April 30, 2014.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendements supplémentaires déposés ->

Date index: 2021-09-17
w