Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Condamner à une amende
Contester
Discuter
Défendre les besoins d'usagers d'un système de santé
Défendre son titre
Défendre un point de vue
Fertilisation
Imposer une amende
Infliger une amende
Invoquer un argument
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Projet passerelle
Prétendre
Raisonner
Régime d'amendes en transit
Régime d'amendes passées au responsable
Régime de recouvrement d'amendes
Régime de répartition
Régime de répartition des amendes
Régime passerelle
Régime passoire
Régime transitaire
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
épandage

Traduction de «amendements pour défendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

liming material


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanction (EU) [ Community sanction | EU fine | EU fining policy | EU pecuniary sanction | EU penalty payment ]


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

Kigali Amendment | Kigali Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer


régime passerelle | projet passerelle | régime de recouvrement d'amendes | régime d'amendes en transit | régime transitaire | régime passoire | régime de répartition des amendes | régime de répartition | régime d'amendes passées au responsable

pass-through plan


contester | défendre un point de vue | discuter | invoquer un argument | prétendre | raisonner

to argue a case


défendre les besoins d'usagers d'un système de santé

promote health care user's needs | promote healthcare users' needs | advocate for health care users' needs | advocate for healthcare users' needs




condamner à une amende | imposer une amende | infliger une amende

fine


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

soil conditioning [ fertilisation | land application ]


amende [ sanction pécuniaire ]

fine [ pecuniary sanction ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. souligne toutefois que ces amendements doivent être examinés avec la lettre rectificative n° 2/2016 de la Commission, qui comprend, outre le deuxième dispositif de mise en œuvre sur la relocalisation, les mesures supplémentaires figurant dans la communication de la Commission précitée du 23 septembre 2015; regrette que le Parlement et le Conseil ne disposent pas de plus de temps pour examiner l'adéquation de cette lettre rectificative, mais comprend que le temps presse et qu'une réponse immédiate est indispensable; souligne que l ...[+++]

5. Underlines, however, that those amendments should be considered alongside the Commission’s Letter of amendment No 2/2016, which includes, in addition to the second relocation package, the additional measures set out in the abovementioned Commission communication of 23 September 2015; regrets that Parliament and the Council do not have more time to examine the suitability of that Letter of amendment, but understands the need for an immediate response and the considerable time pressure; stresses that Parliament fully endorses these new measures and intends to defend their fin ...[+++]


5. souligne toutefois que ces amendements doivent être examinés avec la lettre rectificative n° 2/2016 de la Commission, qui devrait comprendre, outre le deuxième dispositif de mise en œuvre sur la relocalisation, les mesures supplémentaires figurant dans la communication de la Commission du 23 septembre 2015; regrette que le Parlement et le Conseil ne disposent pas de plus de temps pour examiner l'adéquation de cette lettre rectificative, mais comprend que le temps presse et qu'une réponse immédiate est indispensable; souligne que ...[+++]

5. Underlines, however, that those amendments should be considered alongside the Commission’s Letter of Amendment 2/2016, which is expected to include, in addition to the second relocation package, the additional measures set out in the Commission communication of 23 September 2015; regrets that Parliament and the Council do not have more time to examine the suitability of this Letter of amendment, but understands the need for an immediate response and the considerable time pressure; stresses that the Parliament fully endorses these new measures and intends to defend their fin ...[+++]


Les amendements pour défendre les droits des citoyens déposés par notre groupe n’ont pas été acceptés.

Our group’s amendments aimed at upholding citizens’ rights have not been adopted.


Compte tenu de l'amendement que vous avez proposé à la motion n'émanant pas du gouvernement, et de l'amendement similaire qui est maintenant proposé à la motion du gouvernement — j'essaie de ne pas confondre les choses —, avez-vous reçu vous aussi de nombreux courriels de la part de citoyens canadiens? Vous ont-ils dit qu'ils veulent que la loi soit appliquée de façon régulière au Sénat du Canada et qu'ils veulent que les trois sénateurs puissent comparaître dans le cadre d'une audience publique, comme vous le proposez, pour défendre leur cause ...[+++]

In light of the amendment that you brought forward for the non-government motion and the similar amendment for what is now the government motion — if I can keep this all straight in my head — did you also get a lot of emails from Canadians telling you that they wanted due process in the Senate of Canada and they wanted an opportunity such as you are proposing that all three senators be allowed to appear at a public meeting to present their cases?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si je pense qu'il y a matière à la question de privilège puisque, si mes amendements avaient été prêts à temps et qu'ils avaient été jugés recevables, je pourrais les défendre ce matin, je voudrais simplement demander au Président et au greffier de s’assurer que le conseiller législatif et le conseiller parlementaire ont le personnel et les ressources nécessaires pour rédiger des amendements dans les délais très serrés qui sont imposés dans des circonstances exceptionnelles comme celle-ci.

As such, while there is a privilege issue to be advanced here because had my amendments been timely and ruled admissible, I could speak to them this morning, I simply wish to request that the Speaker and Clerk look into ensuring that the law clerk and parliamentary counsel have the staff and resources they require to complete the drafting task within the tight deadlines that I think only arise in exceptional circumstances such as this one.


Concernant ces éléments principaux, notre rapporteure rétablira les amendements adoptés en première lecture en plénière afin de défendre la position du Parlement adoptée à une large majorité dans les trilogues en cours avec le Conseil.

On all these main points your rapporteur will therefore re-establish the amendments adopted in first reading in Plenary in order to defend in the on-going trilogues with the Council the position of the Parliament which was adopted with a large majority.


Il importe d’avoir à l’esprit les amendements que j’ai proposés, car l’une de nos missions fondamentales est de protéger et de défendre les produits européens, parce que leur production fait appel à des méthodes plus strictes en matière de qualité et de respect de l’environnement.

It is important to bear in mind the amendments I have presented, because one of our fundamental tasks is to protect and defend European products, because their production involves stricter methods with regard to quality and respect for the environment.


Il est ici pour défendre le Québec, non pas pour défendre le gouvernement et le premier ministre (1620) Le vice-président: L'amendement est recevable.

He is here to defend Quebec, not to defend the government and the Prime Minister (1620) The Deputy Speaker: The amendment is in order.


Si le député attachait tellement d'importance à cette question qu'il a cru bon de pousser des hauts cris et d'accuser tout le monde de mal agir, pourquoi ne s'est-il même pas donné la peine de se présenter devant ce comité au moins une fois pour proposer des amendements ou défendre sa position et nous dire tout ce qu'il nous a dit ici?

If the member felt so strongly about it to scream and shout and accuse everybody of wrongdoing, why he did not bother even once to turn up at our committee to propose amendments, to fight for his position and to tell us all he told us here?


Quand nous accepterons des amendements, nous devrons etre prets a les defendre tout au long des deliberations au Conseil ou, sinon, a confier au Parlement les raisons de notre comportement.

When we accept amendments, we must be prepared to defend them throughout the deliberations in Council or else be more prepared to take Parliament into our confidence about why we have acted in the way we have.


w