Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Traduction de «amendements nous avons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plutôt que de faire des amendements — pendant notre réunion avec M. Nault, il a dit que le gouvernement n'appuierait pas un tel amendement — et de nous énerver parce que le gouvernement risque de nous renvoyer le projet de loi, ou même de le rejeter tout simplement avec un tel amendement, nous avons décidé de faire une observation qui attirerait l'attention du gouvernement sur cette question, surtout pendant les trois à cinq ans qu ...[+++]

Rather than make amendments — in our meeting with Mr. Nault, he indicated the government would not support such an amendment — and become frustrated and have the bill returned to us, or have the government simply reject the bill with such an amendment, we decided to make an observation that would focus the government's attention on this issue, particularly in the three to five years when they have a chance to review the matter.


La commissaire chargée de la concurrence, M Margrethe Vestager, a déclaré à ce propos: «Aujourd'hui, nous avons frappé fort en infligeant des amendes records pour cette infraction grave.

Commissioner for competition, Margrethe Vestager, said: “We have today put down a marker by imposing record fines for a serious infringement.


En comité, cependant, comme c'est arrivé dans le comité traitant du projet de loi C-60, le seul comité où nous avons pu présenter des amendements, nous avons eu quelques minutes pour le faire, sans toutefois pouvoir intervenir d'aucune autre façon.

In committee, however, as happened in the committee studying Bill C-60, the only committee where we have been able to propose amendments, we had a few short minutes to do so, but no opportunity to speak at all.


J'aimerais souligner que le député libéral de Winnipeg-Nord a présenté plusieurs amendements. Nous avons discuté longuement de l'un d'entre eux, l'avons examiné avec soin et en avons tenu compte pour modifier le projet de loi.

I would note the hon. member from the Liberal Party for Winnipeg North did present a number of amendments, one of which we spent a lot of time speaking about and gave due consideration, and we did see an amendment to the bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Laissez-moi quelques secondes pour expliquer le retrait de notre amendement: nous avons retiré notre amendement parce que nous sommes fermement convaincus que la Conférence des présidents, qui doit examiner la question, tiendra compte avec beaucoup de sérieux de l’esprit et de la lettre de notre amendement.

– (EL) Just a couple of seconds to explain the withdrawal of our amendment: we have withdrawn our amendment in the absolute and firm conviction that the Conference of Presidents, which is to examine the issue, will take very serious account of the spirit and letter of our amendment.


Et je tiens à vous le dire, en tous les cas parce que les services du Parlement à la Commission ont accepté ces deux amendements, nous avons voté ces deux amendements, ils ont reçu notre aval, ils sont passés en séance plénière et à présent, ils s'agiraient d'amendements au contenu du rapport.

And I wish to say this, in any event, because the services of Parliament in committee accepted both amendments, we voted for both amendments, we approved them, they have been passed on to the plenum and now it turns out they are amendments to the content of the report.


Par le premier amendement, nous avons proposé de prolonger la période au cours de laquelle les États membres peuvent autoriser, sur leur territoire, la circulation d’autobus dont les dimensions ne sont pas conformes aux exigences de la nouvelle directive, de décembre 2009, comme la Commission l’avait proposé, à 2015, de manière à ce que ces autobus puissent avoir une vie économique normale.

In the first amendment, it proposed extending the date until which Member States may authorise buses with dimensions not complying with the requirements of the new directive to circulate on their territory from December 2009, as proposed by the Commission, to 2015, in order to allow a normal economic life for those buses.


Après y avoir réfléchi à trois fois, puisque je suis d'origine turque, voici le discours que j'ai décidé de tenir devant vous aujourd'hui : lorsque nous nous sommes demandés si nous devions déposer des amendements, nous avons décidé de ne pas le faire.

The matter I should like to address here, something which I have reflected on many times, because I am of Turkish origin, is the following.


- (EN) Madame la Présidente, dans la foulée de ce qu'a déclaré M. Bourlanges, en votant le dernier amendement nous avons à présent dépassé la marge de la rubrique 3, ce qui signifie que tout amendement qui ne suit pas les recommandations de la commission des budgets risque de nous poser de sérieux problèmes.

– Madam President, following on from what Mr Bourlanges said, with the last amendment we voted we have now actually gone past the margin for Category 3 which means that any amendments which are not in line with the Committee on Budgets’ recommendations are going to give us serious problems.


Honorables sénateurs, en adoptant cet amendement, nous avons amélioré le projet de loi que l'autre endroit nous a renvoyé et nous avons fait la preuve de notre utilité pour le processus législatif canadien.

Honourable senators, once again, by introducing this amendment, we have improved legislation from the other place and demonstrated our value to the Canadian legislative process.




D'autres ont cherché : nous avons nous-mêmes érigé     amendements nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendements nous avons ->

Date index: 2023-08-25
w