Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement proposé
Déposer une contre-proposition
Déposer une contreproposition
Modification proposée
Proposer un amendement
Proposition d'amendement
Proposition de modification

Vertaling van "amendements judicieux proposés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
proposition d'amendement | modification proposée | amendement proposé | proposition de modification

proposed amendment


proposer le versement d'une amende de composition pénale

compound


proposer un amendement [ déposer une contre-proposition | déposer une contreproposition ]

move an amendment


Groupe de travail intersessions sur les amendements proposés au règlement financier

Intersessional working group on proposed amendments to the financial regulations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Personnellement, ce qui me préoccupe, c'est que je ne crois pas que ce soit le cas, même avec les amendements judicieux proposés par mes collègues.

The real concern that I have is that I don't believe that this bill has it right, even with the reasoned amendments proposed by my colleagues.


Honorables sénateurs, j'aimerais aujourd'hui parler brièvement du projet de loi C-24. J'aimerais d'abord remercier la sénatrice Eaton d'avoir fait son travail et d'avoir présenté le projet de loi de son gouvernement. J'aimerais aussi remercier le sénateur Eggleton d'avoir aussi bien su analyser cette mesure législative et d'avoir cherché à l'améliorer en proposant des amendements judicieux.

Honourable senators, I rise today to make a few brief comments about Bill C-24, and I'd like to begin by thanking Senator Eaton for doing her job of bringing forward her government's bill, and I would like to thank Senator Eggleton for his careful analysis of Bill C-24 and for bringing forward well-reasoned amendments in attempting to improve this bill.


Mes collègues de ce côté-ci de la Chambre ont proposé des amendements judicieux.

My colleagues on this side of the House have introduced thoughtful amendments.


Si la directive finale contient beaucoup des amendements judicieux proposés par la commission de l’industrie, les consommateurs européens d’énergie évolueront dans un contexte bien plus favorable qu’à l’heure actuelle.

If the final directive contains many of the useful amendments proposed by the Industry Committee, European energy consumers will operate in a considerably more favourable climate than they do at present.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la directive finale contient beaucoup des amendements judicieux proposés par la commission de l’industrie, les consommateurs européens d’énergie évolueront dans un contexte bien plus favorable qu’à l’heure actuelle.

If the final directive contains many of the useful amendments proposed by the Industry Committee, European energy consumers will operate in a considerably more favourable climate than they do at present.


- (EN) J’ai voté en faveur de ce rapport qui propose, dans l’ensemble, des amendements raisonnables et judicieux à la proposition de la Commission.

I voted for this report which proposes on the whole sensible and worthwhile amendments to the Commission proposal.


- (DE) Monsieur le Président, je pense également qu'une série d'amendements judicieux ont été proposés. Je crois cependant que notre collègue Corbett a jeté le bébé avec l'eau du bain en ce qui concerne quelques points essentiels.

– (DE) Mr President, I also take the view that a series of thoroughly sensible amendments has been proposed here, but I believe that Mr Corbett has, in a number of respects, thrown the baby out with the bathwater.


Le présent rapport de mon collègue Schmitt - je le remercie d’ailleurs en ma qualité de coordinateur des verts - présente pour la première fois un avis clair du Parlement européen, même si certains amendements judicieux - que nous avons proposés sur recommandation du HCRNU - ont été rejetés.

Now, with the Schmitt report – for which, by the way, I thank you in my capacity as coordinator of the Greens – we have the first clear stand by the European Parliament, even if a number of sensible proposed amendments – our proposals, which are also recommended by the UNHCR – have been rejected.


En terminant, je veux souligner l'amendement très judicieux proposé à l'étape de l'étude en comité par la députée de Notre-Dame-de-Grâce—Lachine. Celle-ci a proposé que toutes les décisions, que celles-ci prévoient des peines consécutives ou non, incluent une explication verbale ou écrite.

Before I conclude, I want to recognize the fantastic amendment made to the bill at the committee stage by the member for Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, who has suggested that all decisions, whether with or without a consecutive sentence, should include a verbal or written explanation.


Le NPD, comme toujours, y a proposé des amendements judicieux de manière à ce qu'il aille bel et bien dans le sens des intérêts des Canadiens et de la démocratie canadienne.

The NDP, as it always does, offered sound amendments to bring forward on this bill so that it would actually work for Canadians and Canadian democracy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

amendements judicieux proposés ->

Date index: 2021-12-24
w