Lors d'une discussion précédente sur ce règlement, j'ai promis au Parlement que, bien que cet amendement puisse être apporté par voie comitologique, je me présenterais devant le Parlement pour discuter de la meilleure marche à suivre, même si je n'y suis pas strictement tenu par ce texte législatif.
I indicated to Parliament when discussing the TSE regulation on a previous occasion that, although this amendment can take place by comitology, I have given an undertaking that I will come back to Parliament and, even though it is not strictly required under the legislation, discuss with Parliament what is the best way forward.