L'article 103 prévoit une amende quotidienne maximale importante dans le cas des condamnations pour contravention à un arrêté concernant la sécurité (1315) Lorsque Transports Canada était à la fois organisme d'exploitation et de réglementation du système de navigation aérienne, la sécurité était assurée par des normes, des pratiques et des procédures ministérielles internes.
Clause 103 provides for a significant maximum daily fine for conviction arising from a failure to implement a safety order (1315) While Transport Canada was both the operator and the regulator of the air navigation system, safety of the system was largely governed by internal departmental standards, practices and procedures.