Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ambitions européennes restent modestes » (Français → Anglais) :

E. considérant néanmoins que 9 États membres n'ont toujours pas eu recours au FEM, que les montants mobilisés restent très en deçà du montant maximal annuel de 500 millions d'euros et que la majorité des demandes concerne des régions dont le PIB par habitant est supérieur à la moyenne de l'Union européenne et dont le taux de chômage reste modéré; considérant qu'il est possible d'en conclure que, si les améliorations apportées au ...[+++]

E. whereas, however, 9 Member States have yet to make use of the EGF, the amounts mobilised remain well below the maximum annual amount of EUR 500 million available and most applications are for regions in which per capita GDP is above the EU average and where the unemployment rate is relatively low; whereas, in view of this, it may be concluded that, although the improvements made to the original regulation were substantial, they remain limited when set against the increase in the number of collective redundancies recorded over recent ...[+++]


E. considérant néanmoins que 9 États membres n'ont toujours pas eu recours au FEM, que les montants mobilisés restent très en deçà du montant maximal annuel de 500 millions d'euros et que la majorité des demandes concerne des régions dont le PIB par habitant est supérieur à la moyenne de l'Union européenne et dont le taux de chômage reste modéré; considérant qu'il est possible d'en conclure que, si les améliorations apportées au ...[+++]

E. whereas, however, 9 Member States have yet to make use of the EGF, the amounts mobilised remain well below the maximum annual amount of EUR 500 million available and most applications are for regions in which per capita GDP is above the EU average and where the unemployment rate is relatively low; whereas, in view of this, it may be concluded that, although the improvements made to the original regulation were substantial, they remain limited when set against the increase in the number of collective redundancies recorded over recent ...[+++]


E. considérant néanmoins que 9 États membres n'ont toujours pas eu recours au FEM, que les montants mobilisés restent très en deçà du montant maximal annuel de 500 millions d'euros et que la majorité des demandes concerne des régions dont le PIB par habitant est supérieur à la moyenne de l'Union européenne et dont le taux de chômage reste modéré; considérant qu'il est possible d'en conclure que, si les améliorations apportées au r ...[+++]

E. whereas, however, 9 Member States have yet to make use of the EGF, the amounts mobilised remain well below the maximum annual amount of EUR 500 million available and most applications are for regions in which per capita GDP is above the EU average and where the unemployment rate is relatively low; whereas, in view of this, it may be concluded that, although the improvements made to the original regulation were substantial, they remain limited when set against the increase in the number of collective redundancies recorded over recent ...[+++]


Même si, en valeur absolue, les investissements des entreprises européennes sont élevés (ils s'expriment en milliards d'euros), ils restent relativement modestes en comparaison de ceux réalisés ailleurs.

Although in absolute terms investments by European companies are high (in the order of billions of euros), they remain relatively modest compared to investments made elsewhere.


19. rappelle que l'adoption par l'Assemblée générale des Nations unies de la résolution n° 65/276 sur la participation de l'Union européenne aux travaux de l'Organisation des Nations unies constitue les modestes prémices d'une plus grande ambition visant à intensifier le rôle de l'Union dans les travaux sur les droits de l'homme de cette organisation;

19. Recalls the adoption by the UN General Assembly of Resolution 65/276 on the participation of the EU in the work of the UN, recognising it as a modest start to the greater endeavour of upgrading the role of the Union in the human rights work of that organisation;


Certes, sur ces trois points, les ambitions européennes restent modestes, mais elles ont le mérite de constituer des pas en avant concrets.

European ambitions are, admittedly, still modest in these three areas, but they at least constitute concrete steps forward.


considérant que la part de l'Union européenne à l'échelle mondiale en matière de réinstallation des réfugiés reste assez modeste, et que cet état de fait a une incidence négative sur l'ambition de l'Union européenne de jouer un rôle de premier plan dans les affaires humanitaires mondiales ainsi que sur la scène internationale,

whereas the EU share of the global resettlement of refugees remains quite modest; whereas this impacts negatively on the ambition of the EU to play a prominent role in global humanitarian affairs and in the international scene,


Des efforts restent donc à faire: les axes d'améliorations proposés, qui doivent être développés avec la collaboration active de toutes les parties intéressées (Organisations internationales, en particulier la Conférence Européenne de l'Aviation Civile, autorités nationales, organismes représentatifs des PMR, aéroports, transporteurs aériens, sociétés sous-traitants, etc.) ont l'ambition ...[+++]

Work still remains to be done. The axes of improvement proposed, which must be developed with the active collaboration of all the interested parties (international organisations, in particular the European Civil Aviation Conference, national authorities, PRM organisations, airports, air carriers, subcontractors, etc.), should contribute to reaching this objective.


19. Tout en soulignant la nécessité de s'attaquer aux lacunes en matière de capacités qui restent à combler par rapport à l'objectif global d'Helsinki, le Conseil a considéré qu'il convient à présent de regarder au-delà de 2003 et de fixer de nouveaux objectifs pour la poursuite du développement des capacités européennes de gestion de crises à l'horizon 2010; il s'agit donc de fixer le niveau des ambitions de l'UE en termes d'obje ...[+++]

19. While stressing the need to address the outstanding capability shortfalls against the Helsinki Headline Goal, the Council recognised the need now to look beyond 2003, and set new goals for the further development of European capabilities for crisis management for 2010, thus defining the EU level of ambition in terms of achieving qualitative and quantitative capability goals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ambitions européennes restent modestes ->

Date index: 2022-10-25
w