Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans le litige pendant devant cette juridiction
Pendant la durée de validité de cette autorisation

Traduction de «ambition pendant cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatr ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of t ...[+++]


dans le litige pendant devant cette juridiction

in the action pending before that Court


demande adressée à la Cour,et tendant à obtenir,dans le litige pendant devant cette juridiction entre X et Y,une décision à titre préjudiciel portant sur l'interprétation des dispositions du...

reference to the Court for a preliminary ruling in the action pending between X and Y on the interpretation of the provisions of...


pendant la durée de validité de cette autorisation

for as long as that authorisation remains valid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. se prononce en faveur de la garantie européenne pour la jeunesse comme de la proposition d'initiative pour l'emploi des jeunes, qui sont des moyens efficaces de combattre le chômage des jeunes, dont le niveau est inacceptable; s'inquiète néanmoins du manque d'ambition sur le plan budgétaire pour financer l'initiative pour l'emploi des jeunes pendant l'ensemble de la période couverte par le prochain CFP; s'engage à mettre en œuvre tous les moyens disponibles afin de renforcer cette ...[+++]

6. Supports both the EU Youth Guarantee and the proposed Youth Employment Initiative as useful means to fight the unacceptably high level of youth unemployment; is worried, nevertheless, about the - in budget terms - unambitious level of funding for the Youth Employment Initiative for the entire duration of the next MFF; undertakes to do everything possible to step up this action;


Bien que soutenant largement le principe de l'écologisation de la PAC pendant la période 2014-2020 dans le cadre du pilier I, les délégations ont toutefois indiqué clairement que, pour réaliser cette ambition, il était nécessaire d'adapter les modalités proposées par la Commission.

While broadly supporting the principle of greening the CAP for the period 2014-2020 under the pillar I, delegations nonetheless made clear that, in order to achieve this ambition, an adjustment of the modalities proposed by the Commission was required.


6. considère néanmoins que le livre vert pèche par manque d'ambition dans la mesure où il ne propose pas de définition claire de la cohésion territoriale ou ne fixe pas d'objectif en la matière, et qu'il ne fait pas véritablement progresser la compréhension de cette nouvelle notion en sorte de pouvoir contribuer réellement à l'atténuation des disparités entre régions; regrette en outre que le livre vert n'explique pas comment la cohésion territoriale sera intégrée dans le cadre existant de la politique de cohésion ou par quels outils ...[+++]

6. Considers, however, that the Green Paper lacks ambition to the extent that it fails to propose either a clear definition of or an objective for territorial cohesion and does not advance significantly the understanding of that new concept, so that it can effectively contribute to the alleviation of disparities between regions; regrets, moreover that the Green Paper does not explain how territorial cohesion will be integrated into the existing framework of cohesion policy or with what methodological tools or resources it will be transformed from a framework of principles into operational mechanisms to be applied on the ground during th ...[+++]


se félicite des conclusions du Conseil du 18 février 2008 sur la PEV, concernant la nécessité d'entamer des négociations portant sur des accords de libre-échange larges et globaux lorsque cela s'avère possible; demande instamment à la Commission de parvenir rapidement à un accord avec la Géorgie sur les ambitions de cet État et d'obtenir un mandat de négociation des États membres; espère que les progrès se poursuivront sur cette question pendant la Présidence française;

Welcomes the Council Conclusions of 18 February 2008 on the ENP concerning the need to start negotiations on deep and comprehensive Free Trade Agreements (DFTAs) where possible; urges the Commission to seek a rapid agreement with Georgia on its ambitions and to secure a negotiation mandate from the Member States; hopes for further progress on this matter during the French Presidency;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. se félicite des conclusions du Conseil du 18 février 2008 sur la PEV, concernant la nécessité d'entamer des négociations portant sur des accords de libre-échange larges et globaux lorsque cela s'avère possible; demande instamment à la Commission de parvenir rapidement à un accord avec la Géorgie sur les ambitions de cet État et d'obtenir un mandat de négociation des États membres; espère que les progrès se poursuivront sur cette question pendant la Présidence française;

15. Welcomes the Council Conclusions of 18 February 2008 on the ENP concerning the need to start negotiations on deep and comprehensive Free Trade Agreements (DFTAs) where possible; urges the Commission to seek a rapid agreement with Georgia on its ambitions and to secure a negotiation mandate from the Member States; hopes for further progress on this matter during the French Presidency;


15. se félicite des conclusions du Conseil du 18 février 2008 sur la politique européenne de voisinage, concernant la nécessité d'entamer des négociations portant sur des accords de libre-échange larges et globaux lorsque cela s'avère possible; demande instamment à la Commission de parvenir rapidement à un accord avec la Géorgie sur les ambitions de cet État et d'obtenir un mandat de négociation des États membres; espère que les progrès se poursuivront sur cette question pendant la Présidence franç ...[+++]

15. Welcomes the Council Conclusions of 18 February 2008 on the European Neighbourhood Policy concerning the need to start negotiations on broad and comprehensive Free Trade Agreements (DFTA) where possible; urges the Commission to seek a rapid agreement with Georgia on its ambitions and to secure a negotiation mandate from the Member States; hopes for further progress on this matter during the French Presidency;


8. se félicite des conclusions du Conseil du 18 février 2008 sur la politique européenne de voisinage sur la nécessité d'entamer des négociations portant sur des accords de libre échange larges et globaux lorsque cela est possible; demande instamment à la Commission de parvenir rapidement à un accord avec la Géorgie sur les ambitions de cet État et d'obtenir un mandat de négociation des États membres; espère que les progrès se poursuivront sur cette question pendant la présidence française;

8. Welcomes the Council Conclusions of 18 February 2008 on the European Neighbourhood Policy concerning the need to start negotiations on broad and comprehensive Free Trade Agreements (DFTA) where possible; urges the Commission to seek a rapid agreement with Georgia on its ambitions and to secure a negotiation mandate from the Member States; hopes for further progress on this matter during the French Presidency;


Le président Barroso a déclaré: «Je souhaite que grâce à l'annonce d'aujourd'hui – ainsi qu'à l'accord de l'UE du mois dernier concernant le doublement de son aide au développement – l'Europe envoie un message fort au G8 quant au niveau de son ambition pendant cette année décisive pour le développement.

President Barroso said, “I want this announcement today - along with the EU’s agreement last month to get on track to double aid - to send a powerful European message to the G8 table about the level of European ambition in this crucial year for development.




D'autres ont cherché : ambition pendant cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ambition pendant cette ->

Date index: 2021-01-05
w