Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cap difficile
Cap difficile à passer
Cheval difficile
D'une préparation difficile
DACD
Diarrhée associée à Clostridium difficile
Diarrhée à Clostridium difficile
Difficile à préparer
L'Architecture en période difficile
Nourrisson difficile
Patron à problème
Patronne à problème
Personnalité difficile
Personne à problème
Personnes difficiles à placer
Personnes les plus difficiles à placer
Programme ambitieux
Salarié difficile
Salarié insupportable
Salarié à problème
Salariée difficile
Salariée insupportable
Salariée à problème

Traduction de «ambitieux et difficile » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personnalité difficile | personne à problème | salarié insupportable | salariée insupportable | salarié à problème | salariée à problème | patron à problème | patronne à problème | salarié difficile | salariée difficile

problem employee


difficile à préparer | d'une préparation difficile

hard to prepare


personnes difficiles à placer | personnes les plus difficiles à placer

hard-to-place unemployed






Des décisions difficiles par des temps difficiles : Se débrouiller avec les nouvelles réalités économiques

Hard Times/Hard Decisions: Struggling with the New Economic Realities


L'Architecture en période difficile: rapport sur la profession d'architecte au Canada [ L'Architecture en période difficile ]

Managing in Difficult Times: a report on the architectural profession in Canada [ Managing in Difficult Times ]


diarrhée associée à Clostridium difficile | DACD | diarrhée à Clostridium difficile

Clostridium difficile-associated diarrhea | CDAD | Clostridium difficile diarrhea




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour la Belgique et l'Italie, l'évaluation tient compte des facteurs pertinents suivants: i) en raison du contexte économique défavorable actuel, qui se caractérise par une croissance nominale faible, il est particulièrement difficile de respecter la règle relative à la dette; ii) la perspective de voir ces pays se conformer globalement à l’ajustement requis pour atteindre l’objectif à moyen terme (OMT) et iii) la mise en œuvre actuelle de plans de réformes structurelles ambitieux.

For Belgium and Italy, the assessment takes into account the following relevant factors: (i) the current unfavourable economic conditions characterised by low nominal growth make the respect of the debt rule particularly demanding; (ii) the expectation that these countries are broadly compliant with the required adjustment towards the medium term objective (MTO) and (iii) the ongoing implementation of ambitious structural reform plans.


Par conséquent, l’objectif à poursuivre, un objectif ambitieux et difficile à mettre en œuvre, est le suivant : il faut non seulement concilier le droit des jeunes à poursuivre leurs études et leur apprentissage avec leur souhait de fonder une famille et d’avoir des enfants plus tôt, mais également garantir, indirectement, la compatibilité des objectifs de Lisbonne avec la nécessité de renouvellement démographique de notre société.

The ambitious goal, which is not an easy one to meet, is therefore not only that of reconciling young people’s right to further education and training with their aspirations to create a family and to have their children at an earlier stage of their lives, but also, indirectly, that of making the Lisbon objectives compatible with the demographic regeneration of our society.


Il va de soi que le rapporteur est conscient du fait que les objectifs énoncés ici sont ambitieux et difficiles à atteindre.

Your rapporteur is aware, of course, that the objectives set here are ambitious and will not be easy to achieve.


La façon dont ce budget a été structuré semble indiquer clairement que «le but principal du projet, promouvoir le dialogue entre toutes les cultures et tous les individus vivant dans l’Union européenne», souvent répété et très ambitieux, sera difficile, voire impossible, à atteindre.

The way in which the budget of this project has been structured would strongly indicate that the oft-proclaimed and highly ambitious ‘main aim of the project, to promote dialogue among all cultures and among everyone living in the European Union,’ will be difficult, if not impossible to fulfil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il souligne toutefois que les objectifs spécifiques ne sont pas quantifiés (aucun indicateur), qu'ils sont difficiles à mesurer et que les objectifs généraux semblent trop ambitieux par rapport aux moyens disponibles, ce qui rend l'évaluation du programme plus difficile.

However it underlines that the specific objectives are not quantified (no indicators), difficult to measure, and that the general objectives seem too ambitious in relation to the means available. This makes the evaluation of the programme more difficult.


Ceci dit, il s’agit d’un projet aussi ambitieux que difficile, car, comme vous l’avez dit, cela suppose une modification du Traité et des constitutions d’au moins quatre ou six États membres.

Having said this, it is an ambitious and difficult project, because, as you have mentioned, it requires a change to the Treaty and to the constitutions of at least four or six Member States.


Les autorités ont fixé des objectifs ambitieux pour améliorer ces deux aspects, mais les progrès sont difficiles compte tenu du faible statut et des conditions de fonctionnement de ce secteur.

The Government has set ambitious targets for increasing childcare provision and standards, but progress has proved difficult because the sector exhibits low status and conditions of service.


Le rapporteur, de même que tous les groupes politiques, ont fait preuve de bonnes dispositions. D’une part, un équilibre était difficile à trouver entre les objectifs ambitieux qu’a fixés l’Union européenne en ce qui concerne l’emploi des femmes et sa qualité, l’acquis social déjà élevé dans le domaine de l’égalité de traitement entre les hommes et les femmes et les performances particulièrement bonnes de certains États membres - bien souvent d’un niveau supérieur aux propositions de la directive (Mme Κaramanou et Mme Smet ...[+++]

Both the rapporteur and all the political groups showed willing, although it was difficult to strike a balance between the ambitious objectives set by the European Union for women's employment and the quality of jobs, the already high acquis communautaire on equal treatment for men and women and the exceptional, high-level performance by certain Member States which have gone beyond the proposals for the directive (Mrs Karamanou and Mrs Smet referred to experiences in Greec ...[+++]


58 Il va être important de suivre ces ambitieux projets des principaux transporteurs aériens et de s'assurer qu'ils ne rendent pas plus difficile une véritable distribution des produits des petits transporteurs, ni n'affecte la capacité des consommateurs à obtenir une information complète sur les services disponibles.

58. It will be important to monitor these ambitious plans by the major airlines and to make sure that they do not make it more difficult either for smaller carriers to distribute their products effectively or for consumers to obtain comprehensive information about available services.


Un comité, chargé d'établir des propositions concrètes, parvint à des compromis difficiles mais néanmoins ambitieux tels que l'établissement d'un secrétariat indépendant ou la perspective future du vote à la majorité qualifiée dans certains domaines.

A Committee established to draft specific proposals produced difficult, but nevertheless ambitious, compromises such as setting up an independent Secretariat and the introduction of qualified majority decisions on certain issues as a long-term goal.


w