Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Secrétaire d'État
Secrétaire général de ministère
Sous-secrétaire d'État

Traduction de «ambassadeur sous-secrétaire ministère » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

senior minister | state secretary | minister of state | secretary of state
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fonction: a) deuxième secrétaire, “ambassade” des Taliban à Islamabad, Pakistan; b) premier secrétaire, “ambassade” des Taliban à Islamabad, Pakistan; c) “ambassadeur” itinérant; d) chef du service des Nations unies du ministère des affaires étrangères sous le régime des Taliban.

Function: (a) Second secretary, Taliban “Embassy”, Islamabad, Pakistan, (b) First Secretary, Taliban “Embassy”, Islamabad, Pakistan, (c) “Ambassador” at Large, (d) Head of United Nations Department of the Ministry of Foreign Affairs of the Taliban regime.


– vu la lettre du 12 septembre 2013 du commissaire Malmström à David Cohen, sous-secrétaire chargé du terrorisme et du renseignement financier au ministère des finances des États-Unis, et vu la réponse du sous-secrétaire Cohen du 18 septembre 2013,

– having regard to the letter of 12 September 2013 from Commissioner Malmström to David Cohen, Under-Secretary of the US Department of the Treasury for Terrorism and Financial Intelligence, and to Under-Secretary Cohen’s answer of 18 September 2013,


– vu la lettre du 12 septembre 2013 du commissaire Malmström à David Cohen, sous-secrétaire du ministère des finances américain pour le terrorisme et le renseignement financier, et vu la réponse du sous-secrétaire Cohen du 18 septembre 2013,

– having regard to the letter of 12 September 2013 from Commissioner Malmström to David Cohen, Under-Secretary of the US Department of the Treasury for Terrorism and Financial Intelligence, and to Under-Secretary Cohen’s answer of 18 September 2013,


Les préparatifs pratiques pour l'adoption de l'euro en Estonie sont coordonnés par le comité national d'experts chargé de l'introduction de l'euro, sous la présidence du secrétaire général du ministère des finances.

The practical preparations for the adoption of the euro in Estonia are coordinated by the National Expert Committee chaired by the Secretary General of the Ministry of Finance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que sous-secrétaire d'État au ministère de la justice et que sous-secrétaire d'État adjointe au ministère de l'intérieur, j'ai acquis une solide expérience dans la gestion des crédits budgétaires d'État et dans le contrôle du caractère régulier, économique, efficace et effectif de leur utilisation.

As Undersecretary of the Ministry of Justice, as well as Deputy Undersecretary of the Ministry of Internal Affairs, I gained experience in managing State Budget appropriations and ensuring the regularity, economy, efficiency and effectiveness of their use.


En tant que secrétaire d’État aux affaires administratives, j’avais sous ma responsabilité la surveillance de la gestion du ministère des Affaires économiques, c’est-à-dire l’élaboration, l’exécution et le contrôle du budget du ministère et des institutions subordonnées.

As Undersecretary of State I was responsible for supervising the administration carried out by the Ministry of Economic Affairs, i.e. drawing up, implementing and overseeing the budget of the Ministry and of its subordinate institutions.


Fonction: a) deuxième secrétaire, “ambassade” des Taliban, Islamabad, Pakistan; b) premier secrétaire, “ambassade” des Taliban, Islamabad, Pakistan; c) “ambassadeur” itinérant; d) chef du service des Nations unies du ministère des affaires étrangères sous le régime Taliban.

Function: (a) Second secretary, Taliban “Embassy”, Islamabad, Pakistan (b) First Secretary, Taliban “Embassy”, Islamabad, Pakistan, (c) “Ambassador” at Large, (d) Head of United Nations Department of the Ministry of Foreign Affairs of the Taliban regime.


1. Le ou les secrétaires et le ou les secrétaires adjoints du Conseil des ministres ACP et les autres membres permanents du personnel de grade supérieur, désignés par les États ACP, bénéficient, dans l'État où se trouve établi le Conseil des ministres ACP, sous la responsabilité du président en exercice du Comité des ambassadeurs, des avantages reconnus aux membres du personnel diplomatique des missions diplomatiques.

1. The Secretary or Secretaries and Deputy Secretary or Deputy Secretaries of the Council of ACP Ministers and the other permanent members of the staff of senior rank as designated by the ACP States, of the Council of ACP Ministers shall enjoy, in the State in which the Council of ACP Ministers is established, under the responsibility of the Chairman-in-Office of the Committee of ACP Ambassadors, the advantages accorded to the diplomatic staff of diplomatic missions.


Mme Rasha Al-Sabah, sous-secrétaire à l’enseignement supérieur en exercice depuis de longues années est rejointe par Mme Fayezah Al-Khorafi, présidente de l’université du Koweït ; son Excellence Nabila Al-Mulla, ambassadrice de l’État du Koweït en Autriche ; Siham Ruzuqi, sous-secrétaire assistante au ministère du Pétrole ; Sarah Duwaisan, autre sous-secrétaire assistante au ministère de la planification ; dans la société civil ...[+++]

Dr Rasha Al-Sabah, the long-serving Under-Secretary of Higher Education, is joined by Dr Fayezah Al-Khorafi, President of the University of Kuwait; Her Excellency Nabila Al-Mulla, who is Ambassador of the State of Kuwait to Austria; Siham Ruzuqi, the Assistant Under-Secretary at the Ministry of Oil; another Assistant Under-Secretary: Sarah Duwaisan at the Ministry of Planning; and in civil society: Shaikha Hussah Al-Salim Al-Mubarek Al-Sabah, the President of Dar Al-Athar Al-Islamiya, the Islamic Museum of Kuwait.


Les deux parties sont convenues que la 6ème réunion du Conseil conjoint aurait lieu dans l'Union européenne pendant le premier semestre de 1995. ANNEXE CHEFS DE DELEGATION ETATS DU GOLFE : Royaume d'Arabie saoudite Prince Saud AL FAISAL Ministre des Affaires étrangères Koweït Cheikh Sabah AL SABAH Premier ministre adjoint et Ministre des Affaires étrangères Bahreïn Cheikh Mohammed BIN MOUBARAK Ministre des Affaires étrangères Qatar Cheikh Ahmed BIN JARBAR AL-THANI Ministre des Affaires étrangères Emirats arabes unis Cheikh Rashid Abdullah AL-NOAIMI Ministre des Affaires étrangères Sultanat d'Oman M. Yusuf BIN ALAWI Ministre d'Etat UNION EUROPEENNE Belgique M. W. CLAES Ministre des Affaires étrangères Danemark M. B. SØRENSEN ...[+++]

Both sides agreed that the Sixth meeting of the Joint Council will be held in the European Union in the first half of 1995. ----- ANNEX HEADS OF DELEGATION GULF STATES: Kingdom of Prince Saud AL FAISAL Minister for Foreign Affairs Saudi Arabia Kuwait Sheikh Sabah AL SABAH Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs Bahrain Sheikh Mohammed BIN MOUBARAK Minister for Foreign Affairs Qatar Sheikh Ahmed BIN JARBAR AL-THANI Minister for Foreign Affairs United Arab Sheikh Rashid Abdullah AL-NOAIMI Minister for Foreign Affairs Emirates Sultanate of Oman Mr Yusuf BIN ALAWI Minister of State EUROPEAN UNION Belgium Mr. W. CLAES Minister ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ambassadeur sous-secrétaire ministère ->

Date index: 2024-03-09
w