Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abattement fiscal
Allègement de la souffrance
Allégement d'impôts
Allégement de la dette
Allégement de la souffrance
Allégement de peine
Allégement fiscal
Avantage fiscal
Avoir fiscal
Crédit d'impôt
Douleurs ou souffrances
Déduction fiscale
Dégrèvement fiscal
Préjudice psychologique
Remise de peine
Réduction d'impôt
Réduction de peine
Réduction fiscale
Souffrance morale
Souffrances
Souffrances morales

Traduction de «alléger nos souffrances » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


allègement de la souffrance [ allégement de la souffrance ]

alleviation of distress


préjudice psychologique | souffrance morale | souffrances morales

mental anguish | mental distress | mental injury | mental suffering


douleurs ou souffrances | souffrances

pain and suffering


déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]

tax relief [ relief from taxes | tax abatement | tax advantage | tax allowance | tax concession | tax credit | tax deduction | tax reduction | Tax incentive(STW) | tax credits(UNBIS) | tax deductions(UNBIS) ]


allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

reduction of sentence


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au cours de l'année, des accords ont été signés avec les deux organisations au sujet de la visibilité à donner à la contribution de la Commission à ces activités, en particulier pour répondre au souhait exprimé par beaucoup que la contribution européenne à l'allègement des souffrances et au soutien à la paix dans le monde soit plus claire aux yeux des citoyens européens et des bénéficiaires de cette aide.

In the course of the year, agreements were signed with both organisations on the visibility to be given to the Commission's contribution to these activities, not least in view of the concerns of many that the European contribution towards relieving suffering and supporting peace in the world should be more evident to Europe’s citizens and to the beneficiaries of this support.


L'aide humanitaire fournie par l'Office humanitaire de la Communauté européenne (ECHO) est destinée à alléger la souffrance humaine et le règlement 1257/96 déclare, sans équivoque, que les «décisions d'aide humanitaire doivent être prises de façon impartiale, en fonction exclusivement des besoins et de l'intérêt des victimes».

Humanitarian assistance provided by the European Community's Humanitarian Office (ECHO) is intended to relieve human suffering and Regulation 1257/96 states unequivocally that EC "humanitarian aid decisions must be taken impartially and solely according to the victims' needs and interests".


Contrairement à d'autres sommets internationaux, il s'agit là d'un processus multipartite associant gouvernements, donateurs, organismes chargés de la mise en œuvre, sociétés du secteur privé et représentants des populations touchées qui, le cas échéant, devraient s'engager sur des voies d'action concertée plus efficaces en vue de réaliser l'objectif commun de sauver des vies et d'alléger les souffrances.

Unlike other international summits, this one is a multi-stakeholder process involving governments, donors, implementing organisations, the private sector and representatives of affected populations who, where needed, should commit to more effective ways of working together for the common objective of saving lives and alleviating suffering.


Notre objectif est de contribuer à une baisse stratégique de la violence en Syrie et, de manière plus générale, d'aider à renforcer la résilience dans la région, afin d’alléger les souffrances de la population et de jeter les bases d’un processus politique inclusif et durable».

Our objective is to contribute to a strategic de-escalation of violence in Syria and to help build resilience in the region more generally, in order to alleviate the suffering of the people and create a basis for a sustainable and inclusive political process".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par sa contribution substantielle, l’Union européenne – la Commission et les États membres – assume la responsabilité qui est la sienne d’alléger les souffrances du peuple syrien», a déclaré M. Christos Stylianides, commissaire européen chargé de l’aide humanitaire et de la gestion des crises, qui représente l’UE à la conférence des donateurs.

With our substantial contribution, the European Union – Commission and the Member States - shoulders its responsibility to alleviate the suffering of the Syrian people," said Christos Stylianides, EU Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, who is representing the EU at the Pledging Conference.


il y a des raisons scientifiques de penser que la participation à l'essai clinique sera à même de produire un bénéfice direct pertinent sur le plan clinique pour le participant, entraînant une amélioration mesurable sur le plan médical, susceptible d'alléger les souffrances et/ou d'améliorer la santé du participant ou le diagnostic de sa condition.

there are scientific grounds to expect that participation of the subject in the clinical trial will have the potential to produce a direct clinically relevant benefit for the subject resulting in a measurable health-related improvement alleviating the suffering and/or improving the health of the subject, or in the diagnosis of its condition.


Parallèlement, l'UE est en train de mobiliser ses instruments financiers pour alléger la souffrance humaine qui en résulte.

In parallel, the EU is mobilising its financial instruments in order to alleviate human suffering.


considérant que bien que le même article 20 du traité CE dispose que les États membres «établissent entre eux les règles nécessaires et engagent les négociations internationales requises en vue d'assurer cette protection», le fait est que jusqu'à présent un seul acte juridique contraignant a été adopté, à savoir la décision 95/553/CE , qui est entrée en vigueur en 2002 et qui n'est constituée que d'une seule page qui n'établit nullement un système à part entière permettant d'assister et d'alléger les souffrances des citoyens de l'Union à l'étranger en situation de crise,

whereas although that same Article 20 of the EC Treaty imposes an obligation on the Member States to ‘establish the necessary rules among themselves and start the international negotiations required to secure this protection’, the fact remains that only one binding act has so far been adopted, namely Decision 95/553/EC , which entered into force in 2002 and consists of only one page that completely fails to establish a fully- fledged system to assist and alleviate the suffering of Union citizens abroad in a crisis situation,


Par contre, l' aide humanitaire n'est pas liée au respect des droits de l'homme par le pays bénéficiaire, puisqu'elle vise à alléger la souffrance humaine en fonction exclusivement des besoins des victimes.

On the other hand, humanitarian aid is not related to the beneficiary country's respect for human rights, since it aims to relieve human suffering solely according to the victims' needs.


La Commission suit attentivement l'evolution des evenements qui frappent douloureusement une nouvelle fois le Liban et est soucieuse d'aider a alleger les souffrances de toutes les populations vivant dans ce pays.

The Commission is following closely the fresh recurrence of grievous events in Lebanon and is anxious to alleviate the suffering of all population groups living in the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alléger nos souffrances ->

Date index: 2024-04-12
w