Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers l'équité
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "allégeance envers notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans un premier temps, je n'ai aucune difficulté à prêter le serment d'allégeance à la reine mais, en même temps, j'aimerais qu'on puisse affirmer notre loyauté envers notre pays.

To begin with, I have no trouble taking an oath of allegiance to the Queen. However, at the same time, I would like to be able to affirm our loyalty to our country.


Elle est ancrée dans notre allégeance envers les valeurs que partagent les Canadiens.

It is anchored in allegiance to the values which Canadians share.


Chacun devrait se réjouir du fait qu'elles vont constituer un fort élément dissuasif, non seulement pour les jeunes générations, mais également pour tous les Canadiens, en leur rappelant que l'allégeance et la loyauté envers notre pays imposent de lutter par tous les moyens contre ces crimes graves.

Everyone should celebrate the fact that they will constitute a very profound deterrent, not just to younger generations, but to all Canadians, and a reminder that allegiance and loyalty to this country require that these grave crimes be avoided at all costs.


Au sein de la commission des pétitions, avant toutes les autres commissions, j’estime que nous devons mettre de côté nos obligations politiques et nos allégeances envers notre pays et notre parti afin de garantir les principes élémentaires du droit aux citoyens qui nous interpellent.

On the Committee on Petitions, above all other committees, I believe we have to put aside our national and party political obligations and allegiances in order to deliver natural justice for the citizens who approach us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous, les nouveaux Européens, nous commençons tout juste à apprendre l'art complexe des «allégeances multiples» -- allégeance envers notre ville natale, notre propre région, notre pays d'origine, et maintenant envers l'Union européenne.

We, the new Europeans, are just starting to learn the complex art of living with multiple allegiances -- allegiance to our home town, to our own region, to our home country, and now to the European Union.


- (EN) Monsieur le Président, quelles que soient les difficultés politiques inhérentes à cette enquête, notre devoir envers les citoyens européens consiste non seulement à enquêter sur les actuelles allégations de «transferts» de prisonniers, mais également à garantir que nous instituons sur ce continent un ensemble de normes en matière de droits de l’homme, dans l’intérêt des victimes actuelles, mais également de toutes les prochaines victimes individuelles et communautés qui pourraient faire l’objet de ce type de «transferts» ou subir des violations des droits de l’homme.

– Mr President, whatever the political difficulties in this inquiry, above all we had a duty to European citizens not only to investigate existing allegations of rendition, but to ensure that we set a human rights standard on this continent, not just for the current victims but for any future victims and communities who may be affected by rendition or human rights abuse.


Je tiens toutefois à mettre les députés en garde; en réfléchissant, par exemple, à la possibilité d'ouvrir le processus de manière à ce que le public puisse formuler des allégations à l'égard des parlementaires, nous risquons de porter atteinte au privilège parlementaire, de causer davantage de perturbations et d'engendrer probablement plus de cynisme envers notre rôle, si nous sommes disposés à accepter toutes les allégations.

However I want to caution members, as we think about things like opening up the process so the public can also lay allegations against members of Parliament, that we risk breaching our parliamentary privileges and maybe raise more disruption and cynicism about our roles, if we are open to receive all allegations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allégeance envers notre ->

Date index: 2025-08-28
w