Lorsque des allégations portées publiquement mettent en doute l'intégrité d'une élection et que l'enquête démontre que ces allégations n'étaient pas fondées, il est important que le commissaire, que ce soit moi ou mon successeur, puisse rassurer les Canadiens en rendant publiques ses conclusions, notamment en fournissant certains détails factuels.
Where allegations have been publicly made that cast a doubt on the integrity of an election, and where an investigation shows these allegations to be unfounded, it is important for the commissioner to be able to reassure Canadians by making his findings public, including by providing factual details of what was uncovered.