Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégation d'irrégularité

Vertaling van "allégations d’irrégularités très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En tant que médiateur national, j'ai observé que, lors des plaintes portant sur des allégations de corruption ou d'irrégularité, la perte de confiance du citoyen s'étend très rapidement à d'autres organes publics à différents niveaux, c'est-à-dire que l'effet d'entraînement est considérable.

In my capacity as National Ombudsman, I have noticed, in connection with complaints alleging corruption or irregularities, that a loss of public confidence very quickly spreads to other public-sector organisations at various levels, i.e. there is a considerable spill-over effect.


Je dois souligner que nous prenons toutes les allégations d’irrégularités très au sérieux et que, dans les cas où il y a la moindre possibilité d’infraction, les éléments sont analysés en profondeur et communiqués à l'OLAF.

I must stress that we take all allegations of irregularity or fraud very seriously and, in cases where there is the slightest possibility of wrongdoing, the matters are thoroughly analysed and communicated to OLAF.


Ces irrégularités.qui, encore une fois, sont des allégations, semblent être très répandues du côté des anciens candidats conservateurs dont les noms figurent dans les journaux.

These irregularities.which, again, are allegations and seem to be very widespread from former Conservative candidates that we read in the newspapers.


17. se félicite du déroulement pacifique des élections présidentielles du 5 janvier 2008 et y voit un jalon supplémentaire sur la voie d'une plus grande ouverture démocratique de la société géorgienne ainsi que du renforcement et de la consolidation des institutions démocratiques en Géorgie; attend du président nouvellement élu qu'il prenne, à cette fin, les mesures nécessaires pour engager un dialogue constructif avec l'opposition; s'inquiète néanmoins des conditions générales d'organisation de la campagne électorale qui s'est inscrite dans un environnement hautement polarisé, caractérisé par l'absence de confiance et par des allégations persistantes d'irré ...[+++]

17. Welcomes the peaceful conduct of the presidential elections on 5 January 2008 and regards this as another step forward on the road towards the further democratisation of Georgian society and the building and consolidating of democratic institutions in Georgia; expects the newly elected president to take the necessary steps for constructive dialogue with the opposition to this end; nevertheless, expresses its concern regarding the overall conduct of the election campaign, which took place in a highly polarised environment marked by a lack of trust and pervasive allegations of violations and by the deliberate overlapping of the forme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. se félicite du déroulement pacifique des élections présidentielles du 5 janvier 2008 et y voit un jalon supplémentaire sur la voie d'une plus grande ouverture démocratique de la société géorgienne ainsi que du renforcement et de la consolidation des institutions démocratiques en Géorgie; attend du président nouvellement élu qu'il prenne, à cette fin, les mesures nécessaires pour engager un dialogue constructif avec l'opposition; s'inquiète néanmoins des conditions générales d'organisation de la campagne électorale qui s'est inscrite dans un environnement hautement polarisé, caractérisé par l'absence de confiance et par des allégations persistantes d'irré ...[+++]

17. Welcomes the peaceful conduct of the presidential elections on 5 January 2008 and regards this as another step forward on the road towards the further democratisation of Georgian society and the building and consolidating of democratic institutions in Georgia; expects the newly elected president to take the necessary steps for constructive dialogue with the opposition to this end; nevertheless, expresses its concern regarding the overall conduct of the election campaign, which took place in a highly polarised environment marked by a lack of trust and pervasive allegations of violations and by the deliberate overlapping of the forme ...[+++]


Son intérêt évident et très sérieux pour la protection des droits des employés qui, de bonne foi, font des allégations au sujet d'irrégularités dans la fonction publique est vraiment louable.

His obvious and very serious concern for protecting the rights of employees who, in good faith, make allegations respecting suspected wrongdoing within the public service is truly laudable.


Néanmoins, je tiens à souligner que la Commission a informé à plusieurs reprises le Parlement que notre direction générale du personnel et de l'administration ainsi que l'Office de lutte antifraude sont en train d'examiner un très long rapport sur plusieurs allégations d'un fonctionnaire de la Commission concernant de possibles irrégularités au sein de la Commission en relation avec diverses questions.

Nevertheless, I should like to stress that the Commission has informed the House a number of times that both our Directorate-General for Administration and OLAF are currently examining a lengthy report into several allegations by a Commission official of possible irregularities within the Commission in relation to a variety of issues.




Anderen hebben gezocht naar : allégation d'irrégularité     allégations d’irrégularités très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allégations d’irrégularités très ->

Date index: 2022-08-25
w