La règle voulait qu'environ 25 p. 100 des transferts soient alloués au soutien des programmes, et après les coupes, particulièrement entre 1993 et 1997, cette proportion est passée à 15 p. 100. Présentement, le pourcentage est de 17,5 p. 100 environ, ce qui a créé cette pression sur les provinces, qui ont dû, effectivement, effectuer des coupes dans le domaine de la santé.
According to the rules, 25% of transfer payments were to be allocated to supporting programs, but after the cutbacks, specifically between 1993 and 1997, support dropped to 15%. At the moment federal support stands at 17.5% approximately, which has brought pressure to bear on the provinces, and they in turn had to cut back in the health care field.