Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agente de finition main et de conditionnement
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Atteler à d'autres unités
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Envoyer à d'autres destinataires
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Nettoyeur de moquettes et autres textiles
Nettoyeuse de moquettes et autres textiles
Paranoïa
Psychose SAI
Quantité d'eau annuelle allouée à long terme
Revenu de dépôts à d'autres banques
Résiduel de la personnalité et du comportement
Somme allouée à titre d'escompte

Vertaling van "allouées à d’autres " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
quantité d'eau annuelle allouée à long terme

Long Term Annual Water Allocation


somme allouée à titre d'escompte

sum allowed by way of discount


Loi modifiant le Code criminel en matière d'infractions sexuelles et d'autres infractions contre la personne et apportant des modifications corrélatives à d'autres lois

An Act to amend the Criminal Code in relation to sexual offences and other offences against the person and to amend certain other Acts in relation thereto or in consequence thereof


revenu de dépôts à d'autres banques

income from deposits with banks






nettoyeur de moquettes et autres textiles | nettoyeur de moquettes et autres textiles/nettoyeuse de moquettes et autres textiles | nettoyeuse de moquettes et autres textiles

carpet and drapery cleaner | carpet cleaner | drapery and carpet cleaner | drapery cleaner


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


agent de finition main et de conditionnement/agente de finition main et de conditionnement | opératrice de finition sur articles en cuir et autres matériaux souples | agente de finition main et de conditionnement | opérateur de finition sur articles en cuir et autres matériaux souples/opératrice de finition sur articles en cuir et autres matériaux souples

leather goods packing worker | packing attendant | leather goods packing operator | packing worker


agent de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | agente de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | responsable de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels

rental service supervisor in other machinery, equipment and tangible goods | rental specialist in other machinery, equipment and tangible goods | rental service representative in other machinery, equipment and tangible goods | rental service worker in other machinery, equipment and tangible goods
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daniel Turp propose - Que dix (10) minutes soient allouées aux témoins pour faire leur déclaration et que, pendant l'interrogation des témoins, cinq (5) minutes soient allouées au premier intervenant de chaque parti dans l'ordre suivant : le Parti réformiste, le Bloc québécois, le Nouveau Parti démocratique, le Parti progressiste conservateur et le Parti libéral, et que, par la suite, cinq (5) minutes soient allouées aux autres intervenants, en alternance entre les partis d'opposition et le parti ministériel, à la discrétion du présid ...[+++]

Daniel Turp moved - That witnesses be given ten(10) minutes for their opening statement and, that during the questioning of witnesses, there be allocated five(5) minutes for the first questioner of each party in the following order: the Reform Party, the Bloc Québécois, the New Democratic Party, the Progressive Conservative Party and the Liberal Party and that thereafter five(5) minutes be allocated to each subsequent questioner, alternating between opposition and government parties, at the discretion of the Chair.


Il est convenu, - Qu'au plus dix (10) minutes soient allouées à une organisation pour présenter son exposé et que, pendant l'interrogation des témoins, à la discrétion du président, sept minutes soient allouées au premier intervenant de chaque parti et, par la suite, que trois minutes soient allouées à chaque autre intervenant (en alternance entre le parti ministériel et les partis d'opposition).

It was agreed, - That an organization be given up to ten (10) minutes for their opening statement; and that, at the discretion of the Chair, during the questioning of witnesses, there be allocated seven (7) minutes for the first questioner of each party and that thereafter three (3) minutes be allocated to each subsequent questioner (alternating between Government and Opposition parties).


2. Les aides exemptées au titre du présent règlement ne sont pas cumulables avec d'autres aides d'État au sens de l'article 87, paragraphe 1, du traité, ni avec les contributions financières allouées par les États membres, y compris celles relevant de l'article 88, paragraphe 1, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 1698/2005, ou les contributions financières allouées par la Communauté en ce qui concerne les mêmes coûts éligibles, si ce cumul entraîne un dépassement de l'intensité maximale fixée par le présent règlement.

2. Aid exempted by this Regulation shall not be cumulated with any other State aid within the meaning of Article 87(1) of the Treaty, or financial contributions provided by Member States, including those covered by the second subparagraph of Article 88(1) of Regulation (EC) No 1698/2005, or financial contributions by the Community in relation to the same eligible costs, if such cumulation would result in an aid intensity exceeding the maximum laid down in this Regulation.


Ces clés de répartition sont, autant que possible, neutres par rapport aux différents systèmes d'éducation et de formation des États membres, évitent des réductions substantielles du budget annuel alloué aux États membres d'une année à l'autre et réduisent les déséquilibres excessifs concernant le niveau des subventions allouées.

Those formulae shall, as far as possible, be neutral with respect to the different education and training systems of the Member States, shall avoid substantial reductions in the annual budget allocated to Member States from one year to the next and shall minimise excessive imbalances in the level of grants allocated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, lorsqu’un organisme exerce d’autres activités que la fourniture de services de navigation aérienne, les exigences communes ne doivent s’appliquer, sauf disposition contraire, ni à ces autres activités ni aux ressources qui sont allouées à des activités en dehors de la fourniture de services de navigation aérienne.

Furthermore, when an organisation pursues activities other than the provision of air navigation services, the common requirements should not apply to such other activities or to resources allocated to activities outside the provision of air navigation services, unless provision is made to the contrary.


Qu'au plus dix (10) minutes à la discrétion de la présidence soient allouées à une organisation pour présenter son exposé et que, pendant l'interrogation des témoins, à la discrétion du président, sept (7) minutes soient allouées à l'intervenant de l'opposition officielle, sept (7) minutes à l'intervenant des autres partis en débutant par le Bloc québécois, en poursuivant avec le Nouveau parti démocratique et en terminant avec le Parti conservateur, par la suite, cinq (5) minutes à chaque autre intervenant jusqu'à ce que tous les memb ...[+++]

That an organization be given up to ten (10) minutes at the discretion of the Chair for their opening statement; and that, at the discretion of the Chair, during the questioning of witnesses, there be allocated seven (7) minutes for the questioner of the official opposition, seven (7) minutes for the questioner of the other parties, starting with the Bloc Quebecois, the New Democratic Party and the Conservative Party, and that thereafter five (5) minutes be allocated to each subsequent questioner until each member had the chance to q ...[+++]


En outre, lorsqu’un organisme mène d’autres activités que la fourniture de services de navigation aérienne, les exigences communes à établir en vertu de l’article 6 du règlement (CE) no 550/2004 ne doivent s’appliquer, sauf disposition contraire, ni à ces autres activités ni aux ressources qui sont allouées à des activités en dehors de la fourniture de services de navigation aérienne.

Furthermore, when an organisation pursues activities other than the provision of air navigation services, the common requirements to be laid down pursuant to Article 6 of Regulation (EC) No 550/2004 should not apply to such other activities or to resources allocated to activities outside the provision of air navigation services, unless provision is made to the contrary.


[Français] Le greffier: En français, ça se lirait comme suit: qu'à la discrétion de la présidence, au plus 10 minutes soient allouées à une organisation pour présenter son exposé et que, lors de l'interrogation des témoins, à la discrétion de la présidence, neuf minutes soient allouées à l'intervenant de l'opposition officielle, sept minutes à l'intervenant de chacun des autres partis, débutant avec celui du Bloc québécois suivi de celui du NPD, puis de celui du Parti libéral; par la suite, que cinq minutes soient accordées à chacun ...[+++]

[Translation] The Clerk: In English, it would read as follows: that an organization be given up to ten minutes, at the discretion of the chair, for an opening statement and that, still at the discretion of the chair, during the questioning of witnesses there be allocated nine minutes for the questioners from the official opposition, seven minutes for the questioners from the other parties starting with the Bloc, the NDP and the Liberals, and that in the subsequent round five minutes be given to the other members, back and forth, from ...[+++]


Le greffier: Qu'au plus dix minutes, à la discrétion de la présidence, soient allouées à une organisation pour présenter son exposé et que, pendant l'interrogation des témoins, à la discrétion de la présidence, neuf minutes soient allouées à l'intervenant de l'opposition officielle, sept minutes à l'intervenant des autres partis, en commençant par le Bloc, suivi du NPD et des libéraux, et, dans les séries de questions subséquentes, cinq minutes à chaque autre intervenant, en alternant entre le parti ministériel et les partis d'opposit ...[+++]

The Clerk: That an organization be given up to ten minutes at the discretion of the chair for an opening statement; and that, at the discretion of the chair, during the questioning of witnesses, there be allocated nine minutes for the questioner of the official opposition, seven minutes for the questioner of the other parties, starting with the Bloc, the NDP, and the Liberals, and that in the subsequent round, five minutes be given to the other members, back and forth, from the opposition and then the government members present.


5. Quand un État ACP est confronté à une situation de crise résultant d'une guerre ou d'un autre conflit ou de circonstances extraordinaires ayant un effet comparable empêchant l'ordonnateur national d'exercer ses fonctions, la Commission peut utiliser et gérer elle-même les ressources allouées à cet État conformément à l'article 3, pour des appuis particuliers.

5. When an ACP State faces a crisis situation as the result of a war or other conflict, or exceptional circumstances with a comparable effect, preventing the National Authorising Officer from carrying out his duty, the Commission may itself manage the resources allocated to the State in question in accordance with Article 3 and use it for special support.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allouées à d’autres ->

Date index: 2020-12-24
w