Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «alloué sera également » (Français → Anglais) :

Un financement pour les langues sera également alloué aux actions visant à renforcer la coopération en matière d’innovation et de bonnes pratiques ainsi qu'au soutien aux réformes stratégiques.

Actions to boost cooperation for innovation and good practices, as well as support for policy reform, will also receive language funding.


Le rapporteur estime notamment que le financement alloué au défi "Transports" du programme-cadre "Horizon 2020" devrait être augmenté à la première occasion, compte tenu des contraintes budgétaires considérables auxquelles il sera confronté avec le financement, non seulement de Clean Sky 2, mais également de SESAR et de Shift2Rail.

In particular he believes that funding for the transport challenge under Horizon 2020 should be increased at the next possible opportunity, given the immense budget constraints it will seemingly face, when financing not only Clean Sky 2, but also SESAR and Shift2Rail.


Il convient également de saluer la proposition de budget de 2 828 900 000 EUR alloué à l'instrument de stabilité dans le cadre du prochain CFP, soit une augmentation de 42 %, bien qu'il reste à voir si cette augmentation sera suffisante.

Also to be welcomed is the proposed budget of EUR 2 828 900 000 allocated to the IfS in the next MFF, a 42% increase, although it remains to be seen if this increase is sufficient.


Je demande que la motion adoptée le 4 mai 2006 soit annulée et remplacée par la motion suivante : que dix minutes soient accordées aux témoins pour leur déclaration préliminaire; que, pour l'interrogation des témoins, sept minutes soient accordées au premier intervenant de chaque parti et, par la suite, que cinq minutes soient accordées à chaque parti pour leurs membres qui n'ont pas encore pris la parole, en commençant par l'opposition officielle. Tout le temps supplémentaire alloué sera également partagé entre chaque parti d'opposition, à la discrétion du président.

I'm asking that the motion agreed to on May 4, 2006, be rescinded, and replaced by the following: that witnesses be given ten minutes for their opening statement; that, for the questioning of witnesses, seven minutes be allocated to each party for the first round; and that, for all subsequent rounds, five minutes be allocated to each party for their members that have not yet spoken, starting with the official opposition, and any subsequent time would be divided evenly between opposition members at the discretion of the chair.


Que 10 minutes soient accordées aux témoins pour leur déclaration préliminaire; que, pour l'interrogation des témoins, 7 minutes soient accordées au premier intervenant de chaque parti et, par la suite, que 5 minutes soient allouées à chaque parti pour leurs membres qui n'ont pas encore pris la parole, en commençant par l'opposition officielle. Tout temps supplémentaire alloué le sera également entre chaque parti d'opposition, à la discrétion du Président.

That witnesses be given 10 minutes for their opening statement; that for the questioning of witnesses, 7 minutes be allocated to each party for the first round, and that for all subsequent rounds, 5 minutes be allocated to each party for their members who have not yet spoken, starting with the Official Opposition, and any further time allowed will be allocated equally between each opposition party at the discretion of the chair.


Que 10 minutes soient accordées aux témoins pour leur déclaration préliminaire; que, pour l'interrogation des témoins, sept minutes soient accordées au premier intervenant de chaque parti et, par la suite, que cinq minutes soient allouées à chaque parti pour leurs membres qui n'ont pas encore pris la parole, en commençant par l'opposition officielle. Tout temps supplémentaire alloué le sera également entre chaque parti d'opposition, à la discrétion du Président.

That witnesses be given 10 minutes for their opening statement; that, for the questioning of witnesses, seven minutes be allocated to each party for the first round; and that, for all subsequent rounds, five minutes be allocated to each party for their members that have not yet spoken, starting with the official opposition, and any further time allowed will be allocated equally between each opposition party at the discretion of the Chair.


17. considère que les ressources additionnelles requises pour améliorer le soutien dans les régions d'origine doivent consister en des crédits supplémentaires alloués et coordonnés sur les lignes budgétaires existantes et non pas en une réaffectation du budget existant en matière d'aide et de développement; estime qu'il convient d'en tenir compte lors des délibérations concernant les perspectives financières; un financement complémentaire et coordonné du HCR sera également nécessaire, étant donné le rôle qu'est ...[+++]

17. Considers that the additional resources required for the improvement of support in the regions of origin must be additional monies allocated and coordinated from existing budget lines and not a re-allocation of the existing aid and development budget; considers that this should be taken into account in deliberations on the Financial Perspective; considers that additional and coordinated funding for the UNHCR will also be necessary given the role it will be asked to play in this process;


16. considère que les ressources additionnelles requises pour améliorer le soutien dans la région doivent consister en des crédits supplémentaires alloués et coordonnés sur les lignes budgétaires existantes et non pas en une réaffectation du budget existant en matière d'aide et de développement; estime qu'il convient d'en tenir compte lors des délibérations concernant les perspectives financières; un financement complémentaire et coordonné du HCR sera également nécessaire, étant donné le rôle qu'est appelé à jou ...[+++]

16. Considers that the additional resources required for the improvement of support in the region must be additional monies allocated and coordinated from existing budget lines and not a re-allocation of the existing aid and development budget; considers that this should be taken into account in deliberations on the Financial Perspectives; additional and coordinated funding to the UNHCR will also be necessary given the role it would be asked to play in this process;


De plus, le rapport rend également compte du fait que le montant de 320 millions d’euro alloué au Portugal par le Fonds de développement rural ne sera pas soumis à l’exigence de cofinancement, ainsi qu’il en a également été convenu lors de la réunion du Conseil de décembre dernier.

Moreover, the text reflects the non-cofinancing requirement for an amount of EUR 320 million as part of the Rural Development Fund allocation to Portugal, which was also agreed at last December’s Council meeting.


fera appel, comme il l'a lui même mentionné, au budget alloué pour les Jeux panaméricains, alors qu'aucune discipline, lors de ces jeux, ne nécessite un colisée, une aréna du genre de celle qui sera construite, et que l'argent sera également pris dans le Bureau de diversification de l'économie de l'Ouest canadien, géré par son ministre, le député de Winnipeg?

Games, although none of the disciplines at these games will require a coliseum or an arena of the kind that is going to be built, and that the money will also come from the Western Economic Diversification Office headed by his minister, the member from Winnipeg?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alloué sera également ->

Date index: 2024-03-28
w