Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allons vraiment faire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comment faire participer vraiment le public à l'élaboration et au maintien d'une vision globale du système de santé correspondant à ses valeurs et à ses principes?

How Can the Public be Meaningfully Involved in Developing and Maintaining an Overall Vision for the Health System Consistent with Its Values and Principles?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de la journée du numérique, nous allons faire en sorte que le numérique soit vraiment un moteur positif – dans le domaine des politiques et des lois, mais aussi dans l'économie, dans la société et dans la vie de tous les Européens».

The Digital Day is about making sure that we make digital a truly positive power – in policies and laws, in our economy, society and in the lives of all Europeans".


L’accord n’a pas encore été paraphé et vous avez ce soir la possibilité de formuler vos remarques avant même que nous ne le paraphions et avant même que nous décidions de parapher l’accord en tant que tel. Nous n’avons pas encore pris de décision, au sein de la Commission, sur ce que nous allons vraiment faire, car il nous reste quelques réserves à aborder avec les États-Unis avant de pouvoir nous faire une opinion.

The agreement is not yet initialled and you have the possibility tonight to make your remarks before we even do the initialling and before we even decide to initial the agreement as such. We have not yet made a decision in the Commission on what we are actually going to do, because we still have a couple of reserves that we want to settle with the United States before making up our minds.


Or, en 2006, quand les Canadiens ont décidé de changer de gouvernement, le Canada avait déjà dépassé la cible de 35 p. 100. Nous avons accepté nos obligations internationales et nous allons vraiment faire de notre mieux.

By the time Canadians chose to change their government in 2006, Canada was already 35% above the target.


Comme la commissaire chargée de l’agriculture, Mme Fischer Boel, l’a dit hier, nous allons vraiment faire subir un examen de santé aux finances de l’Union.

As the Commissioner responsible for Agriculture, Mrs Fischer Boel, said yesterday, we are genuinely going to subject the Union’s finances to a proper health check.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais aussi demander à la Commission si, étant donné qu’on s’est concentré durant cette période de réflexion davantage sur le contexte que sur le texte de la Constitution, elle accepte que nous devrons en temps voulu faire avancer le débat pour savoir ce que nous allons vraiment faire de ce texte, peut-être pas cette année, mais certainement l’année prochaine?

May I also say that while the focus has up to now in this period of reflection been more on the context rather than on the text of the Constitution, does the Commission accept that we will in due course have to bring the debate forward to discuss what we are actually going to do about this text, maybe not this year, but certainly next year?


En votant aujourd’hui, nous avons la possibilité de sauver des vies, et c’est ce que nous allons faire. Nous devrions vraiment en être fiers.

Through our vote today, we have the opportunity to save lives, which is what we are going to do, and we should be genuinely proud of that.


Pour ce qui est du dossier des changements climatiques, étant donné qu'il y a tellement d'argent en jeu, nous allons vraiment faire le maximum pour retracer cet argent et faire rapport au comité pour lui dire à quoi il a servi et quels sont les résultats obtenus suite à tous les investissements effectués pour nous permettre d'atteindre certains des objectifs que nous prescrit le Protocole de Kyoto.

For the climate change issue, considering that there's so much money involved, we will really try hard to track the dollars and report back to this committee on where the money went and what the results were for the different investments that were made to attain some of our Kyoto objectives.


Nous n’allons vraiment pas faire cela. Ce que nous pouvons faire, et certaines idées existent déjà à ce sujet, c’est chercher des interprétations souples sans saper les principes essentiels du pacte de stabilité et de croissance, de manière à ce qu’il ne vienne pas contrarier nos hypothèses en matière de croissance.

What we can do, and there are already some ideas floating around about this, is to look for flexible interpretations without undermining the essential principles of the Stability and Growth Pact, so that it does not interfere with our assumptions about growth.


Quand le Parti réformiste sera porté au pouvoir aux prochaines élections, nous allons vraiment réformer cette véritable farce pour en faire un régime de pension tout à fait conforme à ceux du secteur privé, et notre réforme sera rétroactive.

When Reform is elected government following the next election, we will really be reforming this travesty into a pension plan that is completely compatible with that of the private sector, and we will be making it retroactive.


L'hon. Paul Martin (ministre des Finances et ministre chargé au Bureau fédéral de développement régional (Québec), Lib.): Monsieur le Président, je dois vous dire que nous allons tout faire, dans le prochain budget, pour vraiment créer une situation économique où tous les Canadiens et les Canadiennes, certainement y compris les jeunes, auront la possibilité de trouver un emploi.

Hon. Paul Martin (Minister of Finance and Minister responsible for the Federal Office of Regional Development- Quebec, Lib.): Mr. Speaker, we will do everything possible in the next budget to really create an economic framework within which all Canadians, especially young people, will be able to find work.




D'autres ont cherché : allons vraiment faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons vraiment faire ->

Date index: 2025-06-25
w