Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voici ce que la Bibliothèque nationale peut vous offrir

Traduction de «allons vous offrir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voici ce que la Bibliothèque nationale peut vous offrir

What the National Library Has to Offer You
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parfois, ils vont même jusqu'à dire : « Nous allons vous offrir un financement égal à celui que vous obtiendrez du secteur privé».

' Sometimes they will even go as far as saying, ``We will match whatever funding you can raise from the private sector'.


Voilà pourquoi, étant donné que nous ne recevons pas d'aide du côté fédéral, et étant donné que ce n'est tout simplement pas équitable parce que nous ne pourrons pas être compétitifs en Nouvelle-Écosse, ce que nous proposons pour le moment, c'est ce que le gouvernement provincial lui-même a dit: «Étant donné que nous ne pouvons pas obtenir du gouvernement fédéral qu'il règle le problème qui doit être réglé avant le 1er avril, nous allons vous offrir une remis.

Therefore, because we do not have relief on the federal level, and since it is just not equitable because we will not be able to compete in Nova Scotia, what has been proposed in the interim is that the provincial government has said " Because we cannot get the federal government to fix the problem that needs fixing before April 1, we will offer you a rebate" .


Nous allons donc offrir un supplément à ceux d'entre vous qui pouvez trouver un emploi». comme si l'on pensait que la principale raison pour le manque d'emploi dans les réserves était l'aide sociale.

So what we're going to do is provide a working supplement for those of you who can find jobs”—as if the major reason there's less employment on reserves is because of welfare.


C'est un programme qui, je présume, dit que si vous ne pouvez pas travailler pendant un certain temps parce que vous venez d'avoir un enfant — de façon restreinte, c'est un programme offert aux femmes, puis, de façon plus générale, aux mères et aux pères — nous allons nous offrir un certain soutien du revenu pour que vous ne vous retrouviez pas à la rue parce que vous êtes un nouveau parent.

It's a program, I presume, that says if you can't work for a period of time because you're a new parent—narrowly, it's for mothers, and then more broadly for mothers and fathers—we are going to provide some income support for you so that you don't become destitute while becoming a new parent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Non. Je lui ai dit: nous allons nous asseoir une heure et nous allons passer en revue votre plan et ce que je pense que nous pouvons vous offrir.

No. I said to him we are going to sit for an hour and we are going to work through your plan with what I think we can offer you.


Aujourd'hui, nous allons nous occuper de vous et vous offrir un verre - ou deux, peut-être - de vin d'Alsace, dont nous ne connaissons pas l'imposition, bien que je suppose qu'il sera également frappé de taxes élevées.

Today we will take note of what you say and have a glass or two of Alsace wine, although we do not know how much tax is put on it, but I suppose it is a lot.


Aujourd'hui, nous allons nous occuper de vous et vous offrir un verre - ou deux, peut-être - de vin d'Alsace, dont nous ne connaissons pas l'imposition, bien que je suppose qu'il sera également frappé de taxes élevées.

Today we will take note of what you say and have a glass or two of Alsace wine, although we do not know how much tax is put on it, but I suppose it is a lot.


Ensuite, vous insultez mon parti en disant « nous allons vous offrir une réduction de 7 000 $ ».

Then you insult this side by saying, ``We will give you a $7,000 cut'.




D'autres ont cherché : allons vous offrir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons vous offrir ->

Date index: 2021-12-13
w