Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriver au pouvoir
Investir du pouvoir d'élaborer un règlement
Investir du pouvoir de prendre un règlement
Prendre le pouvoir
Propriété de pouvoir prendre des valeurs diverses

Vertaling van "allons pouvoir prendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
propriété de pouvoir prendre des valeurs diverses

mutability


propriété de pouvoir prendre des valeurs diverses

mutability


propriété de pouvoir prendre des valeurs diverses

mutability


investir du pouvoir de prendre un règlement [ investir du pouvoir d'élaborer un règlement ]

authorize to make the regulation


prendre le pouvoir [ arriver au pouvoir ]

come into office
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous allons pouvoir prendre connaissance aujourd'hui du rapport préparé par le vice-président Cheney sur la situation énergétique des États-Unis.

Today we will see the release of a report prepared by Vice President Cheney on the U.S. energy situation.


Si nous ne prenons pas nos responsabilités — nous sommes les seuls à pouvoir prendre cette décision — et nous allons perdre le respect des gens.

If we do not step up — we are the only ones who can make this decision — the public will lose respect for us.


Je pense que nous n’allons pas pouvoir régler ce problème à court terme, mais je ne suis pas certain que ce soit un problème, car les États membres doivent pouvoir prendre des décisions responsables au sujet de leur propre bouquet énergétique.

I believe that we will not be able to settle this within the foreseeable future, but I am not sure if that is a problem; as such, the Member States must be able to make responsible decisions regarding their own energy mix.


Je ne ferai pas d'observations sur cette question-là, mais il semble que nous allons mener nos travaux plus longtemps que prévu; par conséquent, j'espère que, durant la prochaine semaine, nous allons pouvoir réunir les membres du sous-comité pour discuter du programme pour l'avenir, après le congé de Pâques — de la manière dont nous allons nous y prendre pour accueillir tous les témoins appelés à se prononcer sur le projet de loi ...[+++]

I won't make any comments on that score, but it appears that we will be here longer; therefore, I'm hoping that next week we can have a meeting of the subcommittee to discuss the agenda on a go-forward basis for after the Easter break—how we're going to continue working our way through the witnesses for Bill C-30.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je souhaite exprimer ma reconnaissance à la Commission pour avoir préparé, ces derniers mois, de façon très sérieuse la session d’aujourd’hui et, à la lumière de tout ce que nous avons pu analyser jusqu’à maintenant, avoir présenté une proposition viable, tellement viable que nous allons pouvoir prendre la décision, en décembre, d’accueillir dix pays dans l’Union européenne.

– (DE) Mr President, President of the Commission, Commissioner, President-in-Office of the Council, I would like particularly to thank the Commission for preparing for this occasion so outstandingly well over recent months. It has put forward a proposal, based on all the analyses that have been possible to date, which is viable – so viable, indeed, that it will be possible, in December, to take the decisions to invite ten countries to join the European Union.


Toutefois, tant qu'ils se contenteront d'une motion, nous n'allons pas résoudre le problème (1755) M. Art Hanger (Calgary-Nord-Est, PCC): Monsieur le Président, je suis heureux de pouvoir prendre la parole au sujet du projet de loi C-313.

However, as long as they go on a motion, we are not going to get this problem resolved (1755) Mr. Art Hanger (Calgary Northeast, CPC): Madam Speaker, I appreciate this opportunity to speak to Bill C-313.


Je voudrais enfin aussi dire que, dans le cadre de cette Commission, nous pensons que le Parlement aura à prendre résolument en mains le contrôle de l'organisation dénommée OLAF parce qu'effectivement, c'est un des moyens essentiels que nous allons pouvoir développer pour l'avenir.

Finally, I should also like to say that, in the context of this Commission, we feel that Parliament will have to take firm control of OLAF because this is in fact one of the key means that we are going to be able to develop for the future.


Comme nous avons le quorum pour le comité permanent, nous allons pouvoir prendre immédiatement des décisions fermes sur des affaires importantes.

This way we have a quorum of the standing committee and we might be able to move right now to some firm decisions on some important matters.




Anderen hebben gezocht naar : arriver au pouvoir     prendre le pouvoir     allons pouvoir prendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons pouvoir prendre ->

Date index: 2024-02-13
w