Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire tout ce qui est dans leur pouvoir
Pouvoir faire l'objet d'un appel ou d'une révision
Pouvoir faire l'objet d'une conversion
Pouvoir faire l'objet de

Traduction de «allons pouvoir faire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les marchandises placées dans les zones franches doivent pouvoir faire l'objet de cessions

it must be possible for ownership of goods placed in free zones to be transferred


pouvoir faire l'objet d'un appel ou d'une révision

be subject to appeal or review




pouvoir faire l'objet d'une conversion

be capable of being commuted


réservation du pouvoir de faire une nouvelle disposition

reservation of power to resettle


faire tout ce qui est dans leur pouvoir

to use their best endeavours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous pouvons faire un rapport vertical sur les mesures prises par un ministère donné, mais nous nous demandons si nous allons pouvoir et nous pensons que nous allons pouvoir faire un rapport horizontal sur toutes les activités qui touchent une collectivité donnée, et cela serait une toute nouvelle approche sur la façon dont le gouvernement fonctionne.

We can report vertically on the actions of a given department, but will we be in a position — we think we will be at some point — to report horizontally on all of the activities that are going on in a particular community, which would be a completely new look at how government is doing its work.


Ils devraient investir le sang de cordon pour la protection du public en général et j’espère beaucoup que nous allons pouvoir faire en sorte que ce sang soit plus largement accessible.

They should invest cord blood for the protection of the public in general and I very much hope that we will be able to make this more widely available.


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ce rapport renvoie à un projet porté par le Parlement depuis de nombreuses années et auquel nous allons pouvoir faire franchir, aujourd’hui peut-être, une nouvelle étape sur la voie de la concrétisation.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, this report is about a project that Parliament has pursued for many years and that is now possibly being brought a step closer to success.


À Copenhague, nous allons pouvoir faire tout cela et je participerai au sommet au nom du père Turrini également.

In Copenhagen, we will be able to do all this and I will participate in the summit on behalf of Father Turrini as well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vois difficilement comment nous allons pouvoir faire tenir l’intégralité de la résolution élaborée au sujet du CET dans ledit CET.

It is difficult to see how we can fit all of the resolution that we have set out on the TEC into the TEC.


– (SV) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Wallström, je voudrais tout d’abord remercier M. Cashman et consorts, grâce à qui nous allons pouvoir faire des progrès très attendus. Notre travail devrait ainsi être rendu plus accessible aux citoyens européens.

– (SV) Mr President, Commissioner Wallström, I would like to begin by thanking Mr Cashman and others who have contributed to the fact that we will soon be taking a new and long-awaited step towards making our work more accessible to our citizens.


Selon M. Erkki Liikanen, membre de la Commission chargé des entreprises et de la société de l'information, «les résultats encourageants de la CMR-2000 constituent une base solide, à partir de laquelle nous allons pouvoir faire progresser ces nouvelles applications sans fil, qui présentent un grand intérêt commercial et social pour l'Europe, sans craindre de ne pas disposer de ressources du spectre suffisantes.

Mr Erkki Liikanen, EU Commissioner for Enterprise and Information Society, said: The encouraging results of WRC-2000 have provided a solid platform for these new wireless applications of great commercial and social importance to Europe to move forward, unhindered by insufficient radio spectrum.


Nous allons pouvoir faire une comparaison entre le fonds de pension du Canada, puis Teachers et Omers, puis les autres fonds, tant au niveau national qu'international.

We will be able to compare the Canada Pension Plan, Teachers, OMERS and other funds, both nationally and internationally.


L'an dernier, c'est en juillet que l'on m'a délégué le pouvoir d'envoyer les lettres d'affectation, et j'espère que nous allons pouvoir faire cela en juin cette année.

Last year, it was July when I was delegated the authority to issue the allocation letters, and I am hoping we can do that in June.


Mais il y a certaines choses que nous allons pouvoir faire ou ne pas pouvoir faire—du moins pour ce qui est de la Banque Royale.

But there are some things there that we may or may not be able to do—at least from the Royal Bank's perspective.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons pouvoir faire ->

Date index: 2022-02-24
w