Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Traduction de «allons nous prononcer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tandis que, cette semaine et la semaine prochaine, nous allons nous pencher sur le discours du Trône et nous allons nous prononcer sur la confiance que nous accordons au gouvernement, je suis d'avis que nous devrons nous arrêter sur une question encore plus profonde et préoccupante: les Canadiens croient-ils vraiment que ce Parlement est en mesure de faire le travail?

As we debate the throne speech and as we vote on whether parliament has confidence in the government, it seems to me that we must consider an even more profound and disturbing question: Do Canadian citizens have confidence in parliament to get the job done?


Le sénateur Joyal : Vous ne voulez donc pas informer les Canadiens et nous non plus, alors que nous, parlementaires, allons nous prononcer sur ce projet de loi, du genre de responsabilité financière dont nous allons charger le contribuable canadien lorsque nous voterons?

Senator Joyal: You do not want to inform Canadians or us, who are parliamentarians voting on this legislation, what kind of financial responsibility we put on the shoulders of the Canadian taxpayer when we vote that legislation?


Les motions sur lesquelles nous allons nous prononcer m'ont causé beaucoup d'angoisse, car j'ai comparé la vérification des dépenses du sénateur Brazeau faite par Deloitte avec celles de ses collègues pour essayer de voir en quoi elle leur ressemblait.

The motions that we will be voting on, for me, have caused a great deal of anguish as I try to reconcile Senator Brazeau's Deloitte audit in comparison to his colleagues.


Nous approuvons cette motion proposée en cette journée d’opposition et nous allons nous prononcer en sa faveur.

We support this opposition day motion and will be voting in favour of it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de ces constatations et de l’importance que nous accordons à la naissance de cet accord, le texte sur lequel nous allons nous prononcer contient juste le minimum nécessaire à notre soutien.

As a result of those acknowledgements and the importance we attach to producing this agreement, the text that we will vote on contains just the minimum required for us to support it.


Après avoir mené des consultations et tenu des votes, nous décidons, comme le font tous les partis représentés à la Chambre, si oui ou non nous allons nous prononcer en faveur de faire franchir au projet de loi l’étape de l’étude en comité pour ensuite le soumettre de nouveau à la Chambre.

With our votes and consultation, just like every party in the House, we make our decision whether to move a bill through the process of going through the committee stage and coming back into the House.


- Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président, chers collègues, ce texte sur lequel nous allons nous prononcer, nous l’avons voulu, nous l’avons attendu depuis longtemps et nous sommes tous très satisfaits de savoir qu’il permettra bientôt aux enfants d’être mieux soignés.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, we have been wanting and waiting for this text on which we are going to vote for a long time, and we are all very happy to know that it will soon enable our children to be better cared for. Nevertheless, we must be demanding.


- Nous allons nous prononcer sur l'amendement oral que M. Wynn vient d'énoncer, qui a bien sûr des implications financières, tout le monde l'aura compris.

– We shall discuss the oral amendment that Mr Wynn has just mentioned, which does, of course, have financial implications. I am sure that everyone understands this.


- Chers collègues, cette semaine nous allons nous prononcer sur la proposition du Conseil des ministres de poursuivre la libéralisation du secteur postal avec un rétrécissement brutal du monopole dès 2003.

– (FR) Ladies and gentlemen, this week we will vote on the proposal by the Council of Ministers to pursue the opening of the postal sector to competition, which will bring about the swift removal of the monopoly by 2003.


La semaine prochaine, nous allons nous prononcer sur une communication, à laquelle je travaille auprès du président Prodi, sur Laeken et avant Laeken, et après la mise en œuvre des décisions de Laeken.

Next week, we are going to decide on a communication, on which I am working with President Prodi, on Laeken, on the situation before Laeken and on the likely scenario after the Laeken decisions have been implemented.




D'autres ont cherché : banane     bien allumés nous allons nous évader     allons nous prononcer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons nous prononcer ->

Date index: 2024-02-07
w