Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Français
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Traduction de «allons nous occuper » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si les coûts éclatent, le gouvernement fédéral pourrait dire : « Nous allons nous occuper de la recherche dans tel et tel domaine et nous allons réduire nos taxes par un montant donné. Vous pourrez en tant que provinces taxer et il faudra dire aux gens pourquoi vous taxez en fonction des services qu'ils reçoivent».

If the costs got out of line, the federal government could say, " We will take care of research and this and that, and we will cut our taxes by this amount, and you guys tax as individual provinces, and you need to tell the people that you are taxing why you are taxing for the amount of services they are getting" .


L'offre des États-Unis est simple: Nous allons nous occuper—c'est-à-dire, nous allons parler—de désarmement nucléaire et de la PCADE; nous le ferons à reculons, et nous n'allons le faire qu'en même temps que nous négocions une interdiction sur la production de matières fissiles; mais nous n'allons pas parler de désarmement nucléaire et de prévention d'une course aux armements dans l'espace si nous ne négocions pas en même temps un TIPMF. Comme ce n'est pas le cas, nous ne participons pas à ce programme.

The United States offer is straightforward: we will deal with—i.e., we will talk about—nuclear disarmament and PAROS; we only do that reluctantly, and we'll only do it if at the same time we are negotiating a fissile ban; but we will not talk about nuclear disarmament and the prevention of an arms race in outer space if we're not at the same time negotiating an FMCT, and we're not, so we aren't.


Des voix : D'accord (Les articles 2 à 12 inclusivement sont adoptés). Nous allons donc nous occuper de l'article 13 (L'article 13 est adopté avec dissidence.) (Article 14) Le président: Nous allons nous occuper de l'article 14, qui fait l'objet du premier amendement, NDP-1, au nom de Mme Nash.

Some hon. members: Agreed (Clauses 2 to 12 inclusive agreed to) We'll then deal with clause 13 (Clause 13 agreed to on division) (On clause 14) The Chair: We'll deal with clause 14, where we have our first amendment.


Il concerne réellement la manière dont nous allons nous occuper des lignes directrices en matière d’emploi l’année prochaine et des lignes directrices intégrées, car nos lignes directrices actuelles resteront inchangées cette année, mais l’année prochaine nous connaîtrons une révision plus radicale.

It is really about how we are to deal with next year’s employment guidelines and integrated guidelines, for our current guidelines are to remain unchanged this year, but next year we shall see a more radical review.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il concerne réellement la manière dont nous allons nous occuper des lignes directrices en matière d’emploi l’année prochaine et des lignes directrices intégrées, car nos lignes directrices actuelles resteront inchangées cette année, mais l’année prochaine nous connaîtrons une révision plus radicale.

It is really about how we are to deal with next year’s employment guidelines and integrated guidelines, for our current guidelines are to remain unchanged this year, but next year we shall see a more radical review.


[Français] Nous allons nous occuper de ce problème immédiatement et nous appuyons fortement la Loi sur les langues officielles.

[Translation] We intend to take care of this problem immediately, and we fully support the Official Languages Act.


C’est précisément de cette question que nous allons nous occuper dans les prochains mois et en tirer les conséquences nécessaires.

We intend to look into this very question over the coming months and draw the appropriate conclusions.


Je voudrais remercier à nouveau le magnifique rapport de M. Mombaur et signaler que nous allons présenter des propositions pour continuer à avancer sur le terrain de la libéralisation, que nous allons nous occuper des aspects sociaux du secteur de l'électricité et des éléments de service public du secteur.

I would like to thank Mr Mombaur once again for his magnificent report and point out that we are going to present proposals in order to continue the progress in the field of liberalisation. We are going to deal with the social aspects of the electricity sector and its public service element.


Aujourd'hui, nous allons nous occuper de vous et vous offrir un verre - ou deux, peut-être - de vin d'Alsace, dont nous ne connaissons pas l'imposition, bien que je suppose qu'il sera également frappé de taxes élevées.

Today we will take note of what you say and have a glass or two of Alsace wine, although we do not know how much tax is put on it, but I suppose it is a lot.


Aujourd'hui, nous allons nous occuper de vous et vous offrir un verre - ou deux, peut-être - de vin d'Alsace, dont nous ne connaissons pas l'imposition, bien que je suppose qu'il sera également frappé de taxes élevées.

Today we will take note of what you say and have a glass or two of Alsace wine, although we do not know how much tax is put on it, but I suppose it is a lot.




D'autres ont cherché : banane     bien allumés nous allons nous évader     allons nous occuper     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons nous occuper ->

Date index: 2021-11-28
w