Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Traduction de «allons nous entretenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet après-midi, nous avons une vidéoconférence, c'est-à-dire que nous allons nous entretenir avec quelqu'un qui est très loin, par l'entremise du téléphone et de la télévision.

This afternoon we'll be having a video conference, which means we'll be talking to someone far away via telephone and television.


Nous entendons également, au nom de l'Association canadienne des producteurs pétroliers, Bob Bleaney, vice-président, que nous accueillons en personne, ainsi que Alex Ferguson et David Pryce, avec qui nous allons nous entretenir par vidéoconférence.

We also have from the Canadian Petroleum Producers, Bob Bleaney, vice-president, appearing in person, and by video conference, Alex Ferguson and David Pryce.


Allons-nous continuer d’entretenir une fiction, ou bien l’Union disposera-t-elle de groupements qu’elle ne pourra jamais utiliser?

Are we going to continue to maintain a fiction, or is the Union going to have groups which it will ever be able to use?


Je voudrais en outre savoir si vous serez présent à Vienne pour la réunion de l’Assemblée parlementaire paritaire que nous allons avoir la semaine prochaine, car c’est là que nous pourrons nous entretenir avec nos collègues ACP de la question des APE, par exemple, et je suggérerais et proposerais également que des observateurs de l’Assemblée paritaire ACP-UE et de l’Assemblée euro-méditerranéenne soient invités à la conférence de Rabat, car je crois qu ...[+++]

Furthermore, I would like to know whether you are personally going to be in Vienna for the meeting of the Joint Parliamentary Assembly that we are going to hold next week, because that is where we are going to be able to talk to our African, Caribbean and Pacific colleagues about the issue of the EPAs, for example, and I would also suggest and request that observers from the ACP-EU Joint Assembly and the Euro-Mediterranean Assembly be invited to the Rabat Conference, because I believe that the presence of these parliamentarians will have .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous allons nous entretenir avec des organisations non gouvernementales.

We are going to talk to non-governmental organisations.


Profitant de la dernière intervention de M. Souladakis, je voudrais vous dire, Mesdames et Messieurs, que demain nous n'allons pas nous entretenir pour la première fois avec M. Colin Powell : nous sommes en contact pratiquement journalier avec M. Colin Powell et c'est en partie grâce à ces discussions que la réunion prévue demain aura sûrement lieu.

In view of the last intervention by Mr Souladakis, I would like to tell you that tomorrow will not be the first time we have spoken to Colin Powell: we speak to Mr Powell practically every day and it is certainly partly as a result of those conversations that the meeting will take place tomorrow.


Cependant, le travail que j'ai fait et qui se rattache le plus au sujet dont nous allons nous entretenir aujourd'hui est celui que j'ai accompli dans le nord de la Colombie-Britannique; ce travail m'a fait prendre vivement conscience de la difficulté d'essayer d'implanter un programme d'éducation dans des régions non urbaines, et cet aspect est très pertinent au sujet qui nous occupe.

Of most importance, however, to the subject we are here to talk about today, is my work in northern British Columbia, work that has given me keen insight into the difficulties of trying to carry out an educational program in non-urban areas, and that is very pertinent to this subject.


C'est avec grand plaisir, pour notre sixième groupe de témoins de la journée, que nous accueillons, en tant que représentant des Services de santé Royal Ottawa, le Dr. John Bradford, professeur de psychiatrie à l'Université d'Ottawa, et, par l'intermédiaire de deux connexions de vidéoconférences différentes, nous allons nous entretenir avec le Dr. Joël Watts, psychiatre à l'Institut Philippe-Pinel de Montréal et avec Scott Woodside, qui est psychiatre judiciaire au Centre de toxicomanie et de santé mentale.

We are very pleased, for our sixth panel of the day, to have with us, from the Royal Ottawa Health Care Group, Dr. John Bradford, Professor of Psychiatry at the University of Ottawa; and by two separate video conference connections, we have with us Dr. Joël Watts, a psychiatrist from the Institut Philippe Pinel in Montreal; and from the Centre for Addiction and Mental Health, forensic psychiatrist Dr. Scott Woodside.


Cette réunion du Comité sénatorial permanent des droits de la personne va débuter par l'audition du représentant du Comité paralympique canadien, M. David Legg, avec qui nous allons nous entretenir par vidéoconférence.

This meeting of the Standing Senate Committee on Human Rights will start with the Canadian Paralympic Committee. Mr. David Legg is with us via video conference.




D'autres ont cherché : banane     bien allumés nous allons nous évader     allons nous entretenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons nous entretenir ->

Date index: 2022-07-04
w