Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En parler! Agir maintenant!
Nous allons maintenant parler de l'arriéré.

Traduction de «allons maintenant parler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous allons maintenant parler des périodes d'ajournement plus longues, pendant une semaine ou un mois où le Sénat ne siège pas, par exemple. En janvier et pendant l'été.

Now we are dealing with periods of longer adjournment, such as a week or a month that the Senate is adjourned, for example, January, and summer meetings.


Nous allons maintenant parler de la motion de Mme Hinton.

We're going to deal with Mrs. Hinton's motion.


Nous allons maintenant parler de l'arriéré.

We're going to talk about the backlog now.


– À la différence de ce matin, lorsque nous étions submergés, nous disposons maintenant de quelques minutes; par conséquent, à l’encontre des règles habituelles, nous allons tenter de donner la parole à tous ceux qui ont demandé de parler dans le cadre de la procédure «catch-the-eye».

– Unlike this morning, when we were in such a rush, we now have a few minutes at our disposal; so, breaking with the usual rule, we are going to try to give the floor to all those who have asked to speak under the catch-the-eye procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, nous allons maintenant parler de la proposition de directive concernant la concurrence dans les ports.

However, now we are going to talk about the proposed directive relating to competition within ports.


Ce que nous refusons, c’est de nous retrouver, après la Convention, dans une situation où l’on nous dit: "Maintenant, les enfants au lit! Nous allons parler de choses sérieuses".

What would not be acceptable, having had the Convention, would be to hear the words ‘Time for bed, children, now we are going to discuss serious matters’.


- (ES) Monsieur le Président, je ne vais pas parler d’un sujet dont nous allons débattre maintenant, et je vous prie de m’excuser de m'écarter de notre programme.

– (ES) Mr President, I am not going to speak about anything that we are going to debate now, and I apologise for departing from the agenda.


Nous allons maintenant parler brièvement de la structure de l'industrie, que nous avons divisée en régions.

Let's turn then to a brief picture of the industry structure, which we've divided into regions.


Mme Illingworth : Nous allons maintenant parler du FDGPD, le fichier de données génétiques sur les personnes disparues.

Ms. Illingworth: Now we will address the issue of the MPI, the missing persons index.




D'autres ont cherché : en parler agir maintenant     allons maintenant parler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons maintenant parler ->

Date index: 2023-12-20
w