Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allons envisager sous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Declaration on Social and Legal Principles relating to the Protection and Welfare of Children, with Special Reference to Foster Placement and Adoption Nationally and Internationally


Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .

An arrangement should be made to allow representatives of Switzerland to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the Council of the European Union and the Swiss Confederation on the committees that assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..


Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .

An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..


Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Declaration on Social and Legal Principles relating to the Protection and Welfare of Children, with Special Reference to Foster Placement and Adoption Nationally and Internationally
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les mesures futures que les États-Unis pourraient envisager à la suite de cette plainte, nous allons certainement exiger qu'ils respectent les engagements qu'ils ont pris sous l'égide tant de l'OMC que de l'ALENA.

With respect to any future action that the United States might contemplate as a result of this complaint, we will certainly hold the U.S. firmly to its commitments under both the WTO and NAFTA.


De garder ses sous ou, s'il veut dépenser, d'envisager de stimuler un climat d'investissement positif afin que nous puissions créer des emplois parce que nous allons connaître une situation très difficile ces deux prochaines années.

Keep it there, or if you're going to spend, look at stimulating a positive investment climate so we can create jobs, because we're going to be facing a tough go over the next two years.


Au nom du comité, je tiens à vous remercier tous—et Dyane tout particulièrement—pour vos mémoires, vous nous avez donné matière à réflexion, et nous allons maintenant envisager notre pays sous un angle tout à fait différent et exaltant.

Let me take this opportunity, on behalf of the committee, to thank you all—and Dyane specifically—for your submission and for leaving us with some food for thought, and looking at our country in entirely different and exciting ways.


Dans à peu près toutes les situations envisageables, nous allons intervenir sous les auspices de l'OTAN ou des Nations Unies, dans le contexte d'une coalition des partenaires pour une même cause ou conjointement avec un autre pays intéressé.

In almost all situations I can think of, we will be working under the auspices of NATO or the UN or a coalition of the willing or two countries that are interested.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous allons envisager, sous la présidence espagnole, l'extension à l'audiovisuel, c'est-à-dire aux producteurs et aux acteurs; et pour les radiodiffuseurs, je vous remercie, Monsieur le Commissaire, de la déclaration que vous venez de faire, et je pense qu'une déclaration très précise doit être effectivement jointe à la position commune du Conseil pour que les choses en matière de diffusion de la musique à la radio ne soient pas compromises.

Under the Spanish Presidency we are going to give thought to extending the proposal to the audiovisual sector, that is, to producers and actors. In terms of broadcasters, I am grateful to you, Commissioner, for the declaration you just made, and I believe that a very precise declaration should in fact be attached to the Council’s common position so that matters relating to the radio broadcasting of music are not jeopardised.


Si l'on envisage l'avenir, dans cinq ou dix ans, allons-nous nous retrouver dans les mêmes sous-secteurs du secteur manufacturier?

Going forward, let's say in five or ten years, will we be in the same sub-sectors of the manufacturing sector?


Nous n'allons pas protéger qui que ce soit mais mettre en place un cadre de pratiques licites, nous nous efforçons de fixer des règles de saine concurrence pour que chacun, selon ses possibilités et ses capacités, puisse envisager l'avenir sous un jour meilleur.

We do not intend to protect anyone. However, we do intend to set up a framework of fair practices, to try and lay down rules of healthy competition so that we can all use our abilities and skills to face the future with better prospects.




Anderen hebben gezocht naar : allons envisager sous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons envisager sous ->

Date index: 2025-01-03
w