Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimenteur de machines à traiter les tissus
Alimenteuse de machines à traiter les tissus
Analyse en intention de traiter
Analyse par intention de traiter
Analyse selon l'intention de traiter
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
BANANE
Déchet difficile à traiter
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Médicaments utilisés pour traiter l'hyperuricémie
Opérateur de bac à traiter les condensateurs
Opératrice de bac à traiter les condensateurs
Traiter
Traiter des informations personnelles sensibles

Vertaling van "allons en traiter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mort ou invalidité grave (kernictère) associée à une incapacité à identifier et traiter une hyperbilirubinémie chez un nouveau-né

Death or serious disability (kernicterus) associated with failure to identify and treat hyperbilirubinemia in neonates


analyse selon l'intention de traiter [ analyse par intention de traiter | analyse en intention de traiter ]

intention-to-treat analysis [ ITT analysis ]


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

assist in litigation matters | assist with matters of litigation | assist with litigation matters | offer support with matters of dispute


être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

handle personal information | handled personal identifable information | handle personal identifiable information | handle personally identifiable information


médicaments utilisés pour traiter l'hyperuricémie

Drugs used in hyperuricemia


alimenteur de machines à traiter les tissus [ alimenteuse de machines à traiter les tissus ]

cloth feeder


opérateur de bac à traiter les condensateurs [ opératrice de bac à traiter les condensateurs ]

capacitor-treating tank operator




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous allons désormais considérer qu'une propriété jusqu'ici personnelle est publique et nous allons la traiter en conséquence dans la loi.

We are taking a piece of property that was personal, and we are making it public and treating it accordingly under the legislation.


Une fois que nous aurons reçu le rapport du comité, comment allons-nous traiter de la question?

How do we handle this issue once we receive the committee's report?


Quand vous parlez de la manière dont nous allons composer avec un projet de loi du parti au pouvoir si le gouvernement en saisit le Comité et nous allons en traiter quand cela nous tentera, la raison d'être du Comité n'est-elle pas que s'il est saisi d'un projet de loi, il doit en traiter?

When you talk about how we'll deal with a government bill if the government sends it to the committee and we'll deal with it whenever we feel we're going to deal with it, is it not this committee's purpose that if there is a bill directed to this committee we have to deal with it?


Comment allons-nous traiter la question des agences de notation, des fonds alternatifs, des paradis fiscaux?

How are we going to deal with the issues of rating agencies, hedge funds and tax havens?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le livre blanc va-t-il initier une procédure législative ou une chose analogue, ou allons-nous traiter avec une procédure législative séparée à chaque fois que nous devrons à l'avenir examiner une chose liée au droit des contrats?

Will the white paper kick off a legislative process, or something analogous to it, or are we going to deal with a separate legislative process each and every time in the future that we look at anything to do with contract law?


Nous allons les traiter une par une: nous allons tout d’abord débattre et voter sur la pertinence d’une liste d’orateurs.

We shall take them one by one: firstly we shall debate and vote on whether or not there should be a list of speakers.


Troisième thème : comment allons nous traiter des règles commerciales dans les APE ?

Third issue: how do we handle the rules governing trade flows in these agreements?


Vous avez souligné, Monsieur le Président, lors du débat de ce matin sur la préparation du Conseil de Séville, que j'ai évité de traiter les questions de l'élargissement, précisément afin de les réserver à ce débat, où nous allons les traiter en détail.

You will remember, Mr President, that in the debate we held this morning on the preparation of the Seville Council, I avoided dealing with enlargement issues, specifically so that we could reserve them for this debate, in which we are going to deal solely with those issues.


Nous allons toutefois traiter des deux autres projets de loi aujourd'hui.

However, we will speak to the other two bills today.


Nous allons vraiment traiter les pays candidats le plus équitablement possible, sur la base des rapports de la Commission, et nous allons nous efforcer de prendre nos décisions sagement, de sorte que les pays candidats puissent vraiment sentir qu'ils ont progressé, selon leurs propres capacités, et penser que le processus aura été jusqu'au bout équitable, efficace et les aura conduits à l'objectif commun.

We shall treat the applicant countries as impartially as possible, on the basis of the Commission"s reports, and we shall try to make our decisions wisely so that the applicant countries will feel they have made progress according to their individual merits, believing the process to be fair, efficiently undertaken and conducive to the common good.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons en traiter ->

Date index: 2021-10-23
w