Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allons donc
M. Mac Harb Nous allons donc suivre la même formule.
Nous allons donc suivre le processus.

Traduction de «allons donc suivre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous allons donc suivre de prêt les activités de nos diplômés, et nous nous attendons, comme dans le cas des programmes américains, à ce qu'ils assument des responsabilités sans cesse plus grandes sur le plan du leadership dans l'industrie.

So we will monitor the activities of our graduates, and we anticipate, as has been the case in the American programs, that they will engage in more and more responsible positions of leadership for the industry.


Nous allons donc suivre le processus.

We'll all go through the process.


Nous allons donc suivre attentivement vos travaux à cet égard.

So we'll be following the results of your work on this issue as one of the sources for us to highlight any areas of concern.


M. Mac Harb: Nous allons donc suivre la même formule.

Mr. Mac Harb: Then we'll follow the same principle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit d’une question importante qui a donné lieu à une série de malentendus et, surtout, à différentes rumeurs et inquiétudes dans certains de nos pays. Nous allons donc suivre ce débat avec un intérêt certain et notamment la déclaration que Monsieur Spidla va faire au nom de la Commission.

This is an important matter, which has given rise to a series of misunderstandings and, above all, various rumours and concerns in some of our countries, and therefore we are going to follow this debate with a great deal of interest, and in particular the statement that Mr Spidla is to make on behalf of the Commission.


Je suppose donc qu’il ne s’agit que d’un premier pas, mais je demande plus de garanties et de certitudes que nous n’allons pas compter sur ce paquet «télécom» pour résoudre le problème que la politique «après trois délits, c’est l’exclusion» vise à régler et que nous chercherons plutôt à suivre de meilleurs règlements afin de récompenser et de protéger les efforts intellectuels, créatifs et financiers.

I am assuming, therefore, that this is only a first step, but I want more safeguards and more assurances that we are not going to rely on this telecommunications package to solve the problem which the ‘three strikes and you are out’ policy is aimed at solving and that we will instead look to be guided by better regulations, in order to reward and protect intellectual, creative and financial efforts.


Je ne suis pas naïf au point de croire qu'il suffit d'agir en scouts, et que, si quelqu'un, en Afrique ou en Asie, s'apprête à construire une centrale, il se dira: «Les bons gars ont mis de l'ordre chez eux, même s'ils ont mal agi pendant une centaine d'années. Nous allons donc suivre leur bon exemple».

I am not sufficiently naive to rely upon our setting a good example as Boy Scouts, if we were to do that, to suggest that someone in Africa or in Asia, who is about to embark on the construction of a new power plant, will say, " The good guys have cleaned up their act, notwithstanding that they did the wrong thing for 100 years, so we will follow suit" .


Donc, comme sur d’autres sujets qui impliquent des progrès du côté turc, nous allons suivre attentivement l’évolution de cette question et nous en présenterons une évaluation détaillée dans le rapport régulier que nous devons publier au début du mois de novembre.

Accordingly, as on other matters requiring progress on the part of Turkey, we will closely follow developments in this matter and will present a detailed assessment in the periodic report that we are due to publish at the beginning of November.


Dans ce contexte, il serait donc pour le moins imprudent de suivre vos recommandations, d’autant plus que la notion de vocation exportatrice de l’Europe agricole doit être recadrée, me semble-t-il, pour tenir compte du nouveau marché de 450 millions de consommateurs que nous allons constituer prochainement.

In this context, to follow your recommendations would be unwise, to say the least, especially since it seems to me that the idea of Europe as an agricultural exporter needs to be looked at again to take account of the new market of 450 million consumers that we will shortly be.


Nous allons à l'avenir suivre les recommandations de ce rapport afin d'encourager donc la Commission à régler les choses le plus rapidement possible, sans quoi vous trouverez des références à ce rapport spécial-ci et à d'autres dans les rapports concernant la procédure de décharge.

We will be following this report’s recommendations in future so we encourage the Commission to put things right as soon as possible, otherwise you will see reference to this and other special reports within discharge procedure reports.




D'autres ont cherché : allons donc     allons donc suivre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons donc suivre ->

Date index: 2021-11-07
w