Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allons donc

Vertaling van "allons donc simplement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous allons donc simplement vous dire comment nous envisageons le changement dans le secteur des céréales et des oléagineux.

So what we're going to do is simply go through the way we see the grains and oilseeds in particular changing.


Nous allons donc simplement reporter l'article 5 pour l'instant.

So we'll just defer clause 5 for the time being.


Le fonctionnaire des Finances est dans la salle et nous allons donc simplement clarifier cela.

The finance official is in the room, so we'll just clarify that.


Nous allons donc simplement parler des changements affectant notre modèle commercial et des questions d'échelle.

As such, we will simply discuss the issue of the changes affecting our business model and the need for scale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela va les amener à négocier énergiquement à l'OMC en faveur d'une réduction des subventions à la production, mais soyez certains que leurs Trésors publics et leurs gouvernements sont déterminés à donner aux agriculteurs les outils dont ils ont besoin pour réussir. Nous allons donc simplement assister à un transfert de fonds des subventions à la production vers des paiements pour ce que nous appelons les produits environnementaux ou les produits et services écologiques.

As they do this, they will be negotiating vociferously at the WTO for a cut to production subsidies, but make no mistake about it their treasuries and their governments are committed to ensuring that farmers have the tools they need to be successful, and we will merely see a transfer of commitment from production subsidies to payments for what we're calling environmental goods or ecological goods and services.


J’ai un amendement oral, nous allons donc conserver tous les amendements et proposer de simplement supprimer les nom et prénom du président de la République italienne.

I have an oral amendment, therefore we will keep all of the amendments and propose that we simply delete the name and surname of the President of the Italian Republic.


La question est donc de savoir - et nombreux sont les députés dans cette Assemblée qui ont abordé cette question, en particulier Mme Kauppi -, si la proposition que nous allons prochainement déposer doit englober toutes les formes d’épargne-pension, ou si elle doit plus simplement se limiter aux formes d’épargne-pension qui garantissent les épargnants contre les risques biométriques ?

In other words, the question is, and many Members attending this evening’s meeting have spoken about this, Mrs Kauppi, in particular: should this proposal, which we are about to disclose, provide for all forms of pension schemes or should it simply be restricted to pension scheme products which cover the members against biometric risks?




Anderen hebben gezocht naar : allons donc     allons donc simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons donc simplement ->

Date index: 2022-04-05
w