Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examiner une demande aussi favorablement que possible

Vertaling van "allons demander aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
examiner une demande aussi favorablement que possible

to examine a request as favourably as possible


traiter les demandes d'une manière aussi diligente que possible

to deal with applications as expeditiously as possible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous allons pleinement respecter, comme nous le faisons toujours, les responsabilités des provinces, mais nous allons demander que les nôtres aussi soient respectées.

We will fully respect, as we always have, the provinces' responsibilities, but we will ask that our own responsibilities also be respected.


Je voudrais qu'on réponde aussi à cette question, et nous allons demander des explications à ce sujet.

I would like to have an answer too, and we will be seeking an explanation.


En ce qui concerne l’adhésion prévue de la Croatie, nous devons nous réjouir que la Croatie respecte les critères d’adhésion, mais il faut aussi se demander où nous allons trouver les 500 millions d’euros auxquels la Croatie aura droit.

With regard to the planned accession of Croatia, the fact that Croatia fulfils the accession criteria is something to be welcomed, but it nevertheless has to be asked how the funding of approximately EUR 500 million to which Croatia is entitled is actually to be financed.


Je voudrais vous demander, en relation avec votre secteur, avec l’agriculture, comment vous imaginez que l’innovation pourrait aider, quand elle est appliquée à la chaîne de production agroalimentaire, non seulement à lutter contre le changement climatique, mais aussi à faire face à l’impact négatif que, nous le savons tous, nous allons avoir sur la vie rurale et à prévenir celui-ci.

I should like to ask you, in connection with your sector, with agriculture, how you imagine innovation might help, when applied to the agro-foodstuff production chain, not only in combating climate change, but also in addressing and preventing the adverse impact that we all know we shall have on rural life.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre priorité va à l’éducation, comme le président Préval la demandé, et nous allons aussi annoncer une aide budgétaire plus substantielle.

Our particular focus is on education, as President Préval has requested, and we will also announce more budget support delivery.


Dans les mois à venir, nous allons demander au Réseau d'étudier les données les plus pointues et de résumer un certain nombre de problèmes clés avec lesquels les entreprises et les travailleurs du Canada sont aux prises. Nous nous attendons aussi à ce que le Réseau organise des tables rondes pour discuter de ces questions avec les représentants des entreprises, des syndicats, des provinces et des organisations communautaires.

We also expect them to be having round tables to discuss these issues with representatives of business, labour, the provinces, and community organizations.


Aussi, nous allons demander plus de détails sur les plans soumis, sur la structure des coûts et sur celle des revenus, en portant une attention toute particulière aux investissements.

We are therefore going to ask for more detail in the plans which are submitted, in the structure of expenditure and also of income, paying particular attention to investments.


Nous allons le faire et je voudrais vous demander une chose, Madame la Commissaire. Pouvez-vous veiller à ce que nous disposions aussi rapidement que possible d’une méthode de mesure uniforme et communautaire pour ce type de bruits car nous n’en avons pas encore.

This is what we are planning to do, and I should like to ask the Commissioner whether she could not ensure that a uniform, Community method of measurement be established for this kind of noise, for that is still not available.


Nous allons demander aussi que le comité fasse valoir au ministère des Affaires indiennes qu'il doit porter une attention particulière aux études d'impact environnementales qui doivent continuer d'être menées, et qu'enfin le fédéral veille à ce que les parties agissent en toute bonne foi dans les négociations qui continuent avec les quatre autres nations (1055) Je ne veux pas prêter d'intention à qui que ce soit, mais j'ai l'impression que dans cet accord, surtout celui de 1977, des gens ont voulu profiter de la situation et que la bonne foi des parties n'était pas absolue.

We will also ask the committee to recommend that the Department of Indian Affairs ensure the continued use of environmental impact studies, and we want the federal government to see to it that the parties act in good faith during current negotiations with the four other nations (1055) I am not accusing anyone, but I have the impression that in this process, especially in the case of the agreement signed in 1977, some people wanted to take advantage of the situation, and that the parties were acting in strict good faith.


Vous avez dit que vous allez comparaître devant le juge O'Connor et je me demande si vous nous feriez part de ces recommandations parce que nous allons nous aussi fournir des recommandations après que vous aurez témoigné devant le juge O'Connor.

You mentioned you will be appearing in front of Justice O'Connor, and I wonder if you would share these recommendations with us because we will also be providing recommendations after you have testified in front of Justice O'Connor.




Anderen hebben gezocht naar : allons demander aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons demander aussi ->

Date index: 2022-05-27
w