Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allons commencer aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la transformation perlitique commence aussi aux joints de macles

pearlite formation also starts from the twin boundaries
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous allons commencer aussi les discussions liées au Partenariat transpacifique, et nous allons continuer nos liens commerciaux avec la Chine.

We will also begin entry talks with the trans-Pacific partnership, and continue building our growing trade relationship with China.


Si vous tenez compte du besoin de créer de la richesse et du fait que le profit n'est pas un mot obscène, nous allons commencer à voir de l'activité, parce que les politiques appropriées vont commencer à apparaître et que la population va aussi participer.

If we acknowledge the need for wealth creation and that profit is not a dirty word we will start to see some activity because the appropriate policies will start to emanate and the population will be on side.


Nous allons commencer avec la Association of Canadian Airport Duty Free Operators, représentée par M. Derrick Barnett, qui est son président et aussi le directeur en chef des Finances de Nuance Global Traders North America, et par M. Daniel Boller, South Air Relations, Zurich, Suisse.

We will begin with the Association of Canadian Airport Duty Free Operators. Mr. Derrick Barnett is president, and he is also chief financial officer for Nuance Global Traders North America.


Mais vous devez aussi dire maintenant, partout en Europe, que nous allons récompenser les bonnes pratiques et que l’industrie doit commencer à investir dans les technologies qui feront la différence pour notre planète.

But you need to tell industry now across the whole of Europe that we are going to reward best practice and it should start investing now in making a difference to our planet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous allons parler de gouvernance - tout à l'heure, le président de la Commission, M. Prodi, s’exprimera à ce sujet -, et le changement doit commencer par le Conseil, non seulement à des fins de transparence, mais aussi parce que nous avons également besoin de nouvelles structures pour que les membres compétents des gouvernements nationaux soient présents en permanence dans cette Assemblée.

We are going to be talking about governance – Commission President Prodi will be saying something about it later –, and the change must begin with the Council, not only as regards transparency, but we also need new structures so that the relevant members of the national governments are also always present here in Parliament.


Je voudrais aussi informer les journalistes ici présents et le public du fait que nous allons commencer la semaine prochaine une étude sur deux secteurs de responsabilité en même temps.

I would also like to point out for the media here and also for our public viewers that next week we will start a study simultaneously in two areas of responsibility.


Il nous reste donc un peu plus de 45 minutes, c'est pourquoi j'invite les membres du comité à être aussi brefs que possible et nous allons commencer avec la vice-présidente du comité, le sénateur Fraser.

We have a little over 45 minutes, so I encourage members to be as concise as possible, and we will begin with the deputy chair of the committee, Senator Fraser.




D'autres ont cherché : allons commencer aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons commencer aussi ->

Date index: 2025-06-09
w