Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous allons aussi rencontrer Gaz Métro.

Traduction de «allons aussi rencontrer » (Français → Anglais) :

Nous allons aussi rencontrer Gaz Métro.

We will also meet with Gaz Métro.


Nous allons aussi rencontrer le service hollandais de renseignement étranger, en compagnie de nos agents de la GRC et de nos agents de liaison qui résident à La Haye.

We will also meet with the Dutch foreign intelligence service, together with our RCMP and liaison officers who are resident in The Hague.


Nous sommes également d’accord, je pense, pour dire que les Roms sont avant tout la responsabilité des États membres dans lesquels ils s’établissent, et c’est la raison pour laquelle la Commission est en train d’élaborer ce cadre européen qui sera associé aux stratégies nationales d’intégration des Roms, car nous avons besoin des deux points de vue: nous devons savoir où nous allons tous ensemble, et nous devons aussi savoir où va chaque État membre, afin d’adapter les politiques aux problèmes rencontrés ...[+++]

We also agree, I think, that the primary responsibility for Roma populations lies with the Member States in which these Roma populations are moving, and it is for that reason that the Commission is drawing up this EU framework combined with national Roma integration strategies, because we need both: we need to know where we are all going together and we need to know where each individual Member State will go in order to adapt specific policies to the problems of the Roma in that Member State.


Nous allons probablement signer, au tout début de l’année prochaine - j’ai rencontré M. Maystadt lundi et nous aurons une autre réunion en décembre - un memorandum of understanding entre la BEI et la Commission pour, d’abord, mettre des moyens en commun mais aussi faire en sorte que les décisions qui sont prises par la BEI et qui ont trait au développement puissent mieux tenir compte de la dimension du développement et de la prise de risque qui y est l ...[+++]

At the very beginning of next year – I met Mr Maystadt on Monday and we will be having another meeting in December – we will probably be signing a memorandum of understanding between the EIB and the Commission so as, firstly, to pool resources, but also to ensure that the decisions taken by the EIB that relate to development take better account of the development aspect and of the risk associated with that.


S'il n'y en a pas eu, j'aimerais le savoir aussi parce que nous allons les rencontrer bientôt. Me Carole Brosseau: Nous n'avons pas eu de discussions à cet égard avec les gens du ministère.

Ms. Carole Brosseau: We did not have any discussions on that with the people from the department.


Nous allons aussi, en 2002, continuer ce dialogue direct avec les jeunes au travers d'une série de rencontres et, parallèlement, grâce à la mise en place d'un portail électronique leur permettant l'accès aux informations européennes.

Their ideas have been incorporated into the White Paper on Youth. This direct exchange of views with young people is set to continue in 2002. A series of meetings is planned. An electronic portal is also in place, so young people can access information on Europe.


Oui, nous allons continuer, Monsieur Seguro - comme c'est le rôle du Président et comme il le fait concernant le débat pour l'avenir, mais pour bien d'autres sujets aussi - à rencontrer les gouvernements dans chacune des capitales, non seulement des États membres, mais comme M. Prodi l'a fait, comme nous le faisons chacun, également dans les capitales des pays candidats.

Yes, Mr Seguro, we are going to continue to meet with the governments in each of the capitals not only of the Member States but, as Mr Prodi has done, as each of us does, the capitals of the candidate countries too. This is the role of the President, which he carries out not only with regard to the debate on the future of Europe, but on many other subjects as well.


Nous avons mis en place un réseau de commissions sur l'égalité des chances avec nos collègues féminines des parlements nationaux et, en novembre prochain, nous allons rencontrer nos collègues féminines des États membres, mais aussi des pays candidats.

We have created a network of committees on equality with our female counterparts in the national parliaments, and in November, we will be meeting our female counterparts from the Member States, as well as those from the candidate countries.


Nous allons aussi rencontrer bien d'autres gens, des membres de comités du Congrès et des représentants des États, qui ne sont peut-être pas aussi bien renseignés que nous le souhaiterions sur les motivations du Canada.

However, we will meet with many other people — members of Congressional committees and state representatives — who are perhaps less knowledgeable than we would like them to be about Canada's reasons for doing certain things.


La présidente : Avant d'accorder la parole au sénateur Murray, j'aimerais vous mentionner chers témoins que nous allons aussi rencontrer les organismes au niveau national, tel que le Conseil des arts du Canada et d'autres, mais le comité voulait auparavant entendre la communauté et c'est la raison pour laquelle nous vous avons invités aujourd'hui.

The Chair: Before we hear from Senator Murray, I would like our witnesses to know that we will also be hearing from national organizations, including the Canada Council for the Arts and others, but the committee first wanted to hear from the community and that is why you are with us here today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons aussi rencontrer ->

Date index: 2021-04-01
w