Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous allons appliquer de manière raisonnable cette loi.

Vertaling van "allons appliquer cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous allons appliquer cette méthode pendant un an pour voir de quelle façon elle touche les cliniciens, l'administration et la prestation des services dans cette région.

We are going to follow that for one year to see how it affects clinicians, the administration and the delivery of services in that area.


Nous allons regarder l'aire qu'occupe la forêt boréale là où il y a chevauchement entre aujourd'hui et demain, et nous allons appliquer cette relation espèces-espace.

We will look at the area of boreal forest where it overlaps in the future with where it does right now and do that species area relationship.


C’est pour cela que j’apporte mon soutien au Président du Parlement pour qu’on n’applique pas ce que nous avions envisagé en Conférence des présidents, qu’on le revoie, qu’on le rediscute dans les différents groupes politiques et qu’on applique l’ancienne méthode, mais en demandant à tous les membres d’être responsables pour le grand débat que nous allons avoir demain matin sur l’Europe, ici, dans cette salle.

That is why I support the President of Parliament in saying that we should not apply what we had envisaged in the Conference of Presidents, that we should review it, that we should discuss it again within the various political groups and that we should apply the old method, but by calling on all the Members to take a responsible approach to the major debate on Europe that we are going to have here, in this Chamber, tomorrow morning.


C’est pour cela que j’apporte mon soutien au Président du Parlement pour qu’on n’applique pas ce que nous avions envisagé en Conférence des présidents, qu’on le revoie, qu’on le rediscute dans les différents groupes politiques et qu’on applique l’ancienne méthode, mais en demandant à tous les membres d’être responsables pour le grand débat que nous allons avoir demain matin sur l’Europe, ici, dans cette salle.

That is why I support the President of Parliament in saying that we should not apply what we had envisaged in the Conference of Presidents, that we should review it, that we should discuss it again within the various political groups and that we should apply the old method, but by calling on all the Members to take a responsible approach to the major debate on Europe that we are going to have here, in this Chamber, tomorrow morning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour répondre également à l’autre question, à savoir sur ce que nous allons faire pour garantir que cette directive sera mise en œuvre, autrement dit pour la faire appliquer, et sur ce que nous ferons concernant les dérogations: pour la mise en œuvre, la Commission rendra compte régulièrement au Parlement, puisqu’il est clair pour nous tous que nous entrons en terrain inconnu et que cette démarche doit également être soutenue par des contrôles régulier ...[+++]

To answer the other question as well, namely on what we are doing to ensure that this directive is implemented, in other words to enforce it, and on what we will do regarding derogations: with regard to implementation, the Commission will report to Parliament regularly, since it is clear to all of us that we are entering uncharted waters here, and this step must also be supported by regular checks and by building trust among the Member States.


J’ai l’impression que cette déclaration ne se contentera pas de faire beaucoup de bruit et que nous allons tous tenter de garantir que le principe de partenariat entre les administrations nationales, les régions, les communautés et d’autres entités soit pleinement appliqué dans tous les États membres.

I feel that this declaration will not merely gather dust, and that we will all strive to ensure that the principle of partnership between national administrations, regions, communities and other entities is fully honoured in all Member States.


Mais j'ai du mal à voir comment nous allons appliquer la loi quand le gouvernement, comme il le fait souvent, envoie 500 lettres à toutes les petites entreprises leur demandant si elles ont des points de vue à exprimer sur telle nouvelle taxe ou telle nouvelle exemption qu'il propose et, qu'ensuite, toutes ne réalisent que si elles répondent à cette lettre, elles doivent s'enregistrer en vertu de la Loi sur l'enregistrement des lobbyistes.

What I find hard to visualize enforcing is when government, as it often does, writes five hundred letters to every small business saying, do you have any input on this new tax we're proposing, or this new exemption we're proposing, and then they all don't realize that if they answer that letter they have to register for the Lobbyists Registration Act.


Pour terminer, je voudrais dire que tout cela est fort bien, mais que je me pose la question de la façon dont nous allons appliquer cette décision et contrôler son application.

Finally, I want to say that this is all well and good, but that I wonder how things will work out in terms of compliance and control.


En tant qu'organisme d'inspection, nous sommes une émanation de cette autorité et ce qui suit explique la manière dont nous allons appliquer le système de permis de construire.

As the inspection agency, we're an arm of that authority, and this is how we're going to administer the building permit system.


Nous allons appliquer de manière raisonnable cette loi.

We will apply a reasonable test to that law.




Anderen hebben gezocht naar : trouble bipolaire épisode maniaque isolé     allons appliquer cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons appliquer cette ->

Date index: 2022-09-15
w