Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "allons acheter cette " (Frans → Engels) :

Je ne pense pas qu'il faudra procéder à de nombreuses indemnisations si l'on collabore au départ avec les propriétaires, si on les fait participer—je pense que M. Smith et plusieurs d'entre vous ont évoqué la chose—à cette opération plutôt que de leur dire, nous allons acheter votre terre, la prendre.

I don't think there will be a lot of compensation if you build the cooperation first with the landowner, you work with the landowner and make him part—I think Mr. Smith and several others of you stated this—of the process, as opposed to saying, we're going to buy your land, take your land.


D’ici la fin de l’année, la Commission va présenter le paquet de législation sur cette question et nous allons présenter des propositions, entre autres, pour soutenir les initiatives locales et régionales de commercialisation de produits alimentaires, donner la possibilité aux producteurs, notamment aux petits producteurs, aux producteurs agricoles qui visent les marchés de vente directe, les circuits courts, de mieux faire identifier leurs produits sur les marchés et donc aider aussi les consommateurs à mieux choisir quand ils achètent.

By the end of the year, the Commission will present the legislative package on this issue, and we are going to present some proposals, among other things, in order to support local and regional food marketing initiatives, and to enable producers, especially small producers, agricultural producers who are trying to enter direct sales markets, or short food supply chains, to make their products more easily identifiable on the markets and thus to help consumers, too, to make more informed choices when buying products.


D’ici la fin de l’année, la Commission va présenter le paquet de législation sur cette question et nous allons présenter des propositions, entre autres, pour soutenir les initiatives locales et régionales de commercialisation de produits alimentaires, donner la possibilité aux producteurs, notamment aux petits producteurs, aux producteurs agricoles qui visent les marchés de vente directe, les circuits courts, de mieux faire identifier leurs produits sur les marchés et donc aider aussi les consommateurs à mieux choisir quand ils achètent.

By the end of the year, the Commission will present the legislative package on this issue, and we are going to present some proposals, among other things, in order to support local and regional food marketing initiatives, and to enable producers, especially small producers, agricultural producers who are trying to enter direct sales markets, or short food supply chains, to make their products more easily identifiable on the markets and thus to help consumers, too, to make more informed choices when buying products.


Il a fondé une entreprise de communications de haute technologie et il a gagné le gros lot : une grande entreprise internationale lui a dit : « Nous allons acheter votre entreprise et nous sommes prêts à payer des millions de dollars ». Bill était prêt à vendre et il a dit : « Qu'allez-vous faire de cette entreprise?

He has a high-tech communications firm and he won the lottery: a major international firm said, “We're going to buy your firm for millions of dollars”.


Il nous faut avoir l'argent, et si nous allons acheter cette licence, il nous faut l'acheter aujourd'hui car nous perdons beaucoup d'occasions.

We have to have the money, and if we're going to buy that licence, we have to buy it today, because we're losing a lot of opportunities.


Vous avez parlé de la participation de 10 p. 100. Supposons que trois compagnies différentes sont créées, trois sociétés à numéro, et qu'un directeur ou président, qui possède une ou deux de ces sociétés, dise, nous allons acheter 10 p. 100 des actions de cette compagnie-ci, 10 p. 100 des actions de cette compagnie-ci, et 10 p. 100 des actions de cette compagnie-là.

You mentioned the 10% ownership. Let's say that three different companies were formed, numbered companies, and let's say that there is a director or a president who is an owner of one or two of those companies and they said, we'll buy 10% of this company, 10% of this company, and 10% of this company.


Si nous avions réussi à préparer une offre dans le cadre de la loi—les tribunaux ont clairement décidé que cela n'était pas possible—j'aurais pu défendre les intérêts de nos actionnaires infiniment mieux en allant voir du côté du Lufthansa, United, de la Caisse, en me tournant vers toutes sortes de gens et en leur disant: «Eh, nous pouvons acheter un tiers de cette compagnie aérienne, allons-y».

If I could have come up with an offer, within the law—which we couldn't, and that was clearly articulated by the courts—I would have been able to produce tremendously greater value for all our shareholders by going to Lufthansa, United, the Caisse, and all sorts of people by saying “Hey, we can buy a third of this airline.




Anderen hebben gezocht naar : nous allons     nous allons acheter     chose—à cette     quand ils achètent     législation sur cette     faire de cette     nous allons acheter cette     actions de cette     nous avions     nous pouvons acheter     tiers de cette     allons acheter cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons acheter cette ->

Date index: 2025-10-06
w