Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation aux épouses de mobilisés
Allocation d'épouse abandonnée

Vertaling van "allocation aux épouses de mobilisés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
allocation aux épouses de mobilisés

separation allowance


allocation d'épouse abandonnée

deserted wife's benefit (IRL)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. salue le montant de 21 580 020 EUR destiné à l'allocation de congé de reclassement, qui sera versée jusqu’à la fin du congé de reclassement et s’élève à 70 % du dernier salaire brut du travailleur; fait observer que le règlement (UE) n° 1309/2013 limite la part de ces allocations à 35 % du montant total du Fonds mobilisé dans un dossier particulier, mais souligne que la France a déposé la demande conformément au règlement (CE) n° 546/2009 , qui s'applique aux demandes déposées ...[+++]

7. Welcomes the amount of EUR 21 580 020 devoted to the redeployment allowance which will be paid until the end of the ‘congé de reclassement’ and amounts to 70 % of the worker's last gross salary; notes the fact that Regulation (EU) No 1309/2013 limits the share of such allowances to 35 % of the total EGF amount mobilised for a given case but stresses that France submitted the application in accordance with Regulation (EC) No 546/2009 , which applies to applications submitted until the end of 2013 and which allows for a much more ge ...[+++]


7. salue le montant de 21 580 020 EUR destiné à l'allocation de congé de reclassement, qui sera versée jusqu’à la fin du congé de reclassement et s’élève à 70 % du dernier salaire brut du travailleur; fait observer que le règlement (UE) n° 1309/2013 limite la part de ces allocations à 35 % du montant total du Fonds mobilisé dans un dossier particulier, mais souligne que la France a déposé la demande conformément au règlement (CE) n° 546/2009 , qui s'applique aux demandes déposées ...[+++]

7. Welcomes the amount of EUR 21 580 020 devoted to the redeployment allowance which will be paid until the end of the ‘congé de reclassement’ and amounts to 70 % of the worker's last gross salary; notes the fact that Regulation (EU) No 1309/2013 limits the share of such allowances to 35 % of the total EGF amount mobilised for a given case but stresses that France submitted the application in accordance with Regulation (EC) No 546/2009 , which applies to applications submitted until the end of 2013 and which allows for a much more ge ...[+++]


La demande d'annuler la décision de la Commission de ne pas accorder au requérant une allocation familiale pour le fils de son épouse, né d'un précédent mariage.

Application for the annulment of the decision of the Commission not to grant the applicant family allowance in respect of his wife’s son of a previous marriage.


7. salue le montant de 21 580 020 EUR destiné à l'allocation de congé de reclassement, qui sera versée jusqu’à la fin du congé de reclassement et s’élève à 70 % du dernier salaire brut du travailleur; fait observer que le règlement (UE) n° 1309/2013 limite la part de ces allocations à 35 % du montant total du FEM mobilisé dans un dossier particulier, mais souligne que la France a déposé la demande conformément au règlement (CE) n° 546/2009, qui s'applique aux demandes déposées ...[+++]

7. Welcomes the amount of EUR 21 580 020 devoted to the redeployment allowance which will be paid until the end of the “congé de reclassement” and amounts to 70 % of the worker's last gross salary; notes the fact that Regulation (EU) No 1309/2013 limits the share of such allowances to 35 % of the total EGF amount mobilised for a given case but stresses that France submitted the application in accordance with Regulation (EC) No 546/2009, which applies to applications submitted until the end of 2013 and which allows for a much more gen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que, après examen de toutes les possibilités de réaffectation des crédits sous la rubrique 1b, il se révèle nécessaire de mobiliser l'instrument de flexibilité pour compléter le financement du Fonds social européen, dans le budget général de l'Union européenne pour l'exercice 2013, au-delà du plafond de la rubrique 1b, à hauteur de 134 049 037 EUR, afin de relever, d'un montant total de 150 000 000 EUR, les allocations en faveur de la France, de l'Italie et de l'Espagne pour 2013,

Whereas, after having examined all possibilities for re-allocating appropriations under heading 1b, it appears necessary to mobilise the Flexibility Instrument to complement the financing in the general budget of the European Union for the financial year 2013, beyond the ceiling of heading 1b, of EUR 134 049 037 towards the financing of the European Social Fund to increase the allocations to France, Italy and Spain for the year 2013 by a total amount of EUR 150 000 000.


14. déplore que 4 266 000 EUR sur les 5 864 615 EUR constituant l'enveloppe totale soient consacrés à diverses allocations financières, une proportion similaire à celles des cas précédents; recommande qu'un pourcentage donné soit, lors des futures mobilisations, dédié aux mesures liées à la formation;

14. Regrets that EUR 4 266 000 of the total cost of the package amounting to EUR 5 864 615 is devoted to various financial allowances, a similar proportion to previous cases; recommends that a proportionate amount should be dedicated to training-related measures in future mobilisations;


Il a aussi convenu de libérer immédiatement une allocation initiale de 250 millions d’euros et de statuer avant mars 2005 sur la mobilisation d’une deuxième tranche de 250 millions d’euros et sur l’affectation des 500 millions d’euros restants du milliard conditionnel.

It also agreed to release immediately a first allocation of EUR 250 million from the conditional EUR 1 billion and to decide by March 2005 on the mobilisation of a second allocation of EUR 250 million and on the use of the remaining EUR 500 million of the conditional EUR 1 billion.


Elle fixe les conditions d'allocation, de mobilisation et de mise en oeuvre des aides visées par le présent règlement.

It shall lay down the conditions for allocating, mobilising and implementing aid under this Regulation.


1. La Commission fixe les conditions d'allocations, de mobilisation et de mise en oeuvre des aides visées au présent règlement.

1. The Commission shall lay down the allocation, mobilizing and implementation conditions for aid under this Regulation.


1. La Commission fixe les conditions d'allocation, de mobilisation et de mise en oeuvre des aides visées par le présent règlement.

1. The Commission shall lay down the conditions for allocating, mobilizing and implementing aid under this Regulation.




Anderen hebben gezocht naar : allocation aux épouses de mobilisés     allocation d'épouse abandonnée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allocation aux épouses de mobilisés ->

Date index: 2021-07-06
w