Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation aux vieux travailleurs
ONAFTS

Traduction de «allocation aux vieux travailleurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allocation aux vieux travailleurs

allowance for elderly workers


Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés | Office national des allocations familiales pour travailleurs salariés | ONAFTS [Abbr.]

National Employees Family Allowances Office | National Family Allowances Office for Employed Persons


Caisse de compensation pour allocations familiales pour travailleurs salariés

Family Allowances Compensation Fund for Employed Persons


Règlement sur les allocations (prestations) d’aide de transition [ Règlement prévoyant l’allocation d’une aide aux travailleurs des industries de la construction automobile et des pièces d’automobile ]

Transitional Assistance Benefit Regulations [ Regulations Providing for Transitional Assistance to Workers in Automotive Manufacturing and Parts Industries ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’allocation aux vieux travailleurs salariés sera accordée, dans les conditions prévues par la législation française sur les vieux travailleurs salariés, aux vieux travailleurs salariés canadiens sans ressources suffisantes, qui justifient au jour de la demande de quinze années au moins de résidence ininterrompue en France.

The allowance for elderly employees shall be granted, under the conditions provided in the legislation of France on elderly employees, to elderly Canadian employees with insufficient resources who, at the time of application, have at least 15 years of uninterrupted residence in France.


L’allocation aux vieux travailleurs salariés sera accordée, dans les conditions prévues par la législation française sur les vieux travailleurs salariés, aux vieux travailleurs salariés canadiens sans ressources suffisantes, qui justifient au jour de la demande de quinze années au moins de résidence ininterrompue en France.

The allowance for elderly employees shall be granted, under the conditions provided in the legislation of France on elderly employees, to elderly Canadian employees with insufficient resources who, at the time of application, have at least 15 years of uninterrupted residence in France.


9. souligne que l'ensemble de mesures contient divers types d'allocations financières: allocation destinée aux travailleurs vivant avec des personnes à charge, allocation de mobilité et allocation de participation; souligne le montant relativement élevé de l'incitation au recrutement (6 000 EUR par travailleur), mais se félicite que cette mesure soit subordonnée à la mise en place d'un contrat indéterminé ou d'un contrat à durée déterminée de 24 mois pour les travailleurs;

9. Points out that the package contains various types of financial allowances: allowance for workers living with persons who need care, mobility allowance, and participation allowance; points out to relatively high level of recruitment incentive (EUR 6 000 per worker) but welcomes the fact that this measure is conditioned upon offering a permanent contract or a fixed-term contract of 24 months to workers;


9. souligne que l'ensemble de mesures contient divers types d'allocations financières: allocation destinée aux travailleurs vivant avec des personnes à charge, allocation de mobilité et allocation de participation; souligne le montant relativement élevé de l'incitation au recrutement (6 000 EUR par travailleur), mais se félicite que cette mesure soit subordonnée à la mise en place d'un contrat indéterminé ou d'un contrat à durée déterminée de 24 mois pour les travailleurs;

9. Points out that the package contains various types of financial allowances: allowance for workers living with persons who need care, mobility allowance, and participation allowance; points out to relatively high level of recruitment incentive (EUR 6 000 per worker) but welcomes the fact that this measure is conditioned upon offering a permanent contract or a fixed-term contract of 24 months to workers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. souligne que l'ensemble de mesures contient divers types d'allocations financières: allocation destinée aux travailleurs vivant avec des personnes à charge, allocation de mobilité et allocation de participation; souligne le montant relativement élevé de l'incitation au recrutement (6 000 EUR par travailleur), mais se félicite que cette mesure soit subordonnée à la mise en place d'un contrat indéterminé ou d'un contrat à durée déterminée de 24 mois pour les travailleurs;

7. Points out that the package contains various types of financial allowances: allowance for workers living with persons who need care, mobility allowance, and participation allowance; points out to relatively high level of recruitment incentive (6 000 euro per worker) but welcomes the fact that this measure is conditioned upon offering a permanent contract or a fixed-term contract of 24 months to workers;


Dans cet ensemble s’inscrivent des mesures actives du marché du travail comme la formation, l’aide à l’emploi indépendant, l’aide individualisée à l’emploi et le reclassement externe. À cela s'ajoutent aussi souvent une aide au revenu ainsi que d’autres allocations versées aux travailleurs.

Such packages include active labour market measures such as training, aid for self-employment, coaching and outplacement. They also often include income support and other allowances paid to workers.


13. observe, cependant, que plus de la moitié du soutien du Fonds pourrait être consacrée aux allocations financières - 720 travailleurs devraient recevoir des indemnités journalières (y compris des bourses d’études) correspondant, selon les estimations, à 10 400 EUR par travailleur;

13. Notes, however, that more than half of the EGF support will possibly be spent on financial allowances - 720 workers are said to receive subsistence allowance (including student grants) which is estimated at EUR 10 400 per worker;


Si nous comparons la portée des régimes privés en nous fondant sur l'âge, par exemple, les mêmes tendances se dégagent au Canada, au Royaume-Uni, en Irlande et aux États-Unis, en ce sens que moins de jeunes que de vieux travailleurs adhèrent à ces régimes.

If we compare the coverage of private pensions by age, for example, the pattern in Canada, the U.K., Ireland, and the U.S. looks very similar, in that there is much lower coverage for younger workers and older workers, and, similarly, by earnings, there is much smaller coverage of low earners than high earners.


13. observe, cependant, que plus de la moitié du soutien du FEM pourrait être consacrée aux allocations financières - 720 travailleurs devraient recevoir des indemnités journalières (y compris des bourses d’études) correspondant, selon les estimations, à 10 400 EUR par travailleur;

14. Notes, however, that more than half of the EGF support will possibly be spent on financial allowances - 720 workers are said to receive subsistence allowance (including student grants) which is estimated at EUR 10 400 per worker;


Calcul des allocations familiales des travailleurs frontaliers

Calculation of family allowance for border workers




D'autres ont cherché : onafts     allocation aux vieux travailleurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allocation aux vieux travailleurs ->

Date index: 2024-03-29
w