Ce parcours classique présente un intérêt pour les pays qui ont récemment connu d'importantes restructurations économiques, qui ont abouti à une augmentation sensible du nombre d'allocataires sociaux de longue durée ayant de maigres perspectives de retour sur le marché du travail.
This typical pathway is of interest to countries which have experienced substantive economic restructuring in the recent past, resulting in high numbers of people on long-term benefits with difficult perspectives of returning to the labour market.