Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alliance atlantique
Alliance postélectorale
Alliance électorale
BANANE
C'est nous qui soulignons
Coalition politique
Communauté atlantique
Dans l'affaire dont nous sommes saisis
Gouvernement de coalition
OTAN
Organisation du traité de l'Atlantique Nord
Pacte postélectoral
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Transformation dont nous sommes les témoins

Traduction de «alliance dont nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


dans l'affaire dont nous sommes saisis

in the proceedings before us


transformation dont nous sommes les témoins

contemporary change


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?




OTAN [ Alliance atlantique | Communauté atlantique | Organisation du traité de l'Atlantique Nord ]

NATO [ Atlantic Alliance | Atlantic Community | North Atlantic Treaty Organisation | North Atlantic Treaty Organization ]


coalition politique [ alliance postélectorale | gouvernement de coalition | pacte postélectoral ]

political coalition [ coalition government | post-election alliance | post-election pact ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis très reconnaissant à l'UE pour le soutien qu'elle nous apporte dans la mobilisation de la communauté internationale autour d'une réponse globale concertée à la crise financière la plus grave que nous ayons connue en soixante-dix ans d'existence, ainsi que pour son aide à forger de nouvelles alliances financières, qui sont nécessaires à l'amélioration de la diversité de nos revenus».

I am very grateful for the support of the EU in mobilising the international community around a concerted global response to the most severe financial crisis in our seventy year history and helping us build new funding alliances needed to ensure improved income diversity".


Pour accélérer la mise au point des nouvelles générations de technologies à faible intensité carbonique, nous devons nous appuyer sur l'impulsion donnée par l'alliance et amplifier l'ambition de ses programmes conjoints au moyen d'investissements supplémentaires.

To accelerate the development of new generations of low carbon technologies, we need to build on the momentum of the Alliance and boost the scale of its joint programmes through additional investment.


J'aimerais que nous parlions davantage des alliances dont il a été question avec M. Bailey, de Star Alliance et de One World.

I want to follow up on what Mr. Bailey was talking about with the alliances, Star Alliance and Oneworld.


À titre d'exemple, il y a l'OTAN, alliance dont nous faisons déjà partie.

For example, there is the NATO alliance, of which we are members.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, il y a, au sein de l'OTAN et d'autres alliances dont le Canada fait partie, l'OTAN étant la principale, des attentes que nous respectons en matière de disponibilité opérationnelle.

Absolutely, within NATO and other alliances Canada has signed up to, NATO being the principal one, there are expectations in terms of the readiness of forces, and we meet those expectations.


Comme nous sommes confrontés à des défis communs, elle peut aider l'ensemble d'entre nous, en Europe, en Afrique, au Moyen-Orient et en Asie, à faire bloc pour lutter contre la radicalisation et à construire une alliance des civilisations contre ceux qui tentent de nous diviser.

As we face common challenges, culture can help all of us, in Europe, Africa, Middle East, Asia, stand together to fight radicalisation and build an alliance of civilisations against those trying to divide us.


Nous avons forgé des alliances et d'autres nous ont rejoints.

We have forged alliances and others have joined.


Un exemple qui me vient à l'esprit est celui d'une alliance dont nous serions membres dans une zone de conflit, sans la participation des États-Unis, et où nous serions tenus de fournir des données et nous ne pourrions pas le faire. Il y a la sécurité nationale, mais aussi la défense des forces canadiennes à l'étranger.

The five stipulations are national security, defence of Canada, safety of Canadian Forces, Canada's conduct of international relations, and.So it could be placed here, but Canadian armed forces obviously are not stationed only here.


Le cadre juridique et réglementaire fragmenté que nous possédons actuellement limite les possibilités d'ajustement des sociétés ou les pousse vers des stratégies et des alliances qui placent l'Union dans une position défavorable.

The currently fragmented legal and regulatory framework places limits on the adjustment capabilities of companies or pushes them towards strategies and alliances which put the Union in a disadvantageous position.


N'est-il pas juste de dire que nous assistons à une guerre internationale entre les deux grandes alliances, dont le Canada est le champ de bataille?

Would it not be fair to say that we have an international war going on between the two largest alliances, with Canada being the battleground?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alliance dont nous ->

Date index: 2021-01-02
w