Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Où allez-vous
Quelle est votre destination

Traduction de «allez-vous procéder » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Donnez-moi de l'oxygène. Si vous devez fumer, allez dehors!

Take It Outside


où allez-vous [ quelle est votre destination ]

where are you headed for
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comment allez-vous procéder à ces consultations pour ce genre de règlements?

How will you do consultations for these regulations?


Allez-vous procéder dès maintenant ou traîner la question encore deux, trois ans?

Will you actually do something now, or do you plan to drag this matter out for another two or three years?


Il faut quand même le faire! On donne à un comité composé de non-élus le pouvoir de dire au directeur général des élections: «Non, vous n'allez pas procéder à un projet-pilote, à l'étude d'une nouvelle façon d'exercer le droit de vote dans le cadre d'un scrutin» ou «Oui, vous allez pouvoir procéder, à telle ou telle condition».

It takes some nerve to give to a committee made up of unelected parliamentarians the power to say to the Cyou chief electoral officer, “No, you cannot carry out a study on a new way for people to exercise their right to vote in an election”, or “Yes, you can go ahead, under this or that condition”.


Dans le cadre du processus que nous avons en place, AINC et la province, et parfois aussi les Premières nations — par exemple, il y a un groupe qui examine ces plans d'activités — posent certaines questions à l'organisme ou à la communauté en question: comment allez-vous procéder et comment allez-vous évaluer ceci ou cela?

Part of the process we have in place is that INAC and the province and sometimes first nations—for example, in Quebec they have a group that reviews those business plans—will ask questions of the particular agency or community: how are you going to be doing this, and how are you going to measure that?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allons-nous simplement avoir une Commission par intérim jusqu’au moment où la République tchèque se décidera à ratifier le Traité ou allez-vous procéder à la nomination des nouveaux commissaires?

Will we just have an acting Commission up until the moment when the Czech Republic finally ratifies the Treaty, or will you proceed to appoint the new commissioners?


Une partie du problème est due au fait que, dans de nombreux cas, les fabricants de jouets ne trouvent pas facilement des normes cohérentes sur la base desquelles procéder aux tests, mais je sais que vous allez vous attaquer à ce problème.

Part of the issue here is that, in many cases, we find that toy manufacturers are faced with difficulties about getting some consistent standards against which to test, and I know that is something that you will address.


Deuxièmement, nous voulons voir la mise en place de normes de protection des consommateurs similaires dans tous les États membres de l'Union européenne et, à cet égard, Madame Kuneva, nous nous réjouissons de l'examen de la législation européenne en vigueur dans ce domaine auquel vous allez procéder.

Secondly, we want to see comparable standards of consumer protection being established in all Member States of the European Union and, Mrs Kuneva, we greatly welcome your review of all the relevant EU legislation in this area.


Nous avons une responsabilité et je pense que vous devriez nous expliquer comment, dans la pratique, vous allez procéder.

We have a responsibility, and I think you should explain to us how, in practical terms, you will go about matters.


Je voudrais savoir si vous l’avez reçu, dans les termes que je décris, et de quelle manière vous allez procéder.

I would like to know whether you have received it, in the terms that I have mentioned, and how you are going to proceed.


Bien sûr, vous avez pris des engagements et vous continuez à financer cette entreprise, et j'espère que vous continuerez de le faire, mais au bout du compte, dites-le nous franchement, allez-vous procéder à l'aliénation de Canadien régional?

You bought Canadian in the eight-digit figures. Sure, you got commitments and you're continuing to fund it, and I hope you continue to do that, but at the end of the day, just tell us straight up, will you divest Canadian Regional?




D'autres ont cherché : où allez-vous     quelle est votre destination     allez-vous procéder     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allez-vous procéder ->

Date index: 2024-12-22
w