Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Où allez-vous
Quelle est votre destination

Traduction de «allez-vous impliquer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
où allez-vous [ quelle est votre destination ]

where are you headed for


Donnez-moi de l'oxygène. Si vous devez fumer, allez dehors!

Take It Outside
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allez-vous impliquer le Parlement dans l’élaboration des stratégies de politique étrangère, et dans l’affirmative, comment?

Will you involve Parliament in the development of the foreign policy strategies, and if so, how?


Une des questions sur lesquelles il nous faut, bien sûr, nous pencher, c'est celle de la reddition de comptes et de la transparence, et j'ai été impressionné de constater que c'est un des aspects, notamment quand vous avez affaire à des cas impliquant de petits montants, comme certains dont vous nous avez parlé dans votre exposé, monsieur Brzustowski.Vous avez mentionné que le coût des contrôles représentait entre 1 et 2 p. 100 de la valeur du projet et que, même s'il ne s'agit que d'une subvention de quelques milliers de dollars, naturellement, vous n'allez pas y con ...[+++]

One of the issues we are tackling of course is accountability and transparency, and I was fascinated that this is one area, particularly when you're dealing with small amounts, as in some cases you were talking about in your presentation, Mr. Brzustowski.You talked about one to two percent in terms of monitoring, and the fact that even if it's only a few thousand dollars, obviously you're not going to put the resources there, or $100,000, depending on.You have a budget, you said, of about $500 million allocated.


Comment allez-vous vous impliquer dans la planification pour vous assurer qu'on pourra vraiment dire, lorsqu'on se présentera à l'hémisphère qui regroupe les pays des deux Amériques, que nous sommes un pays bilingue?

How are you going to get involved in planning to ensure that we can really say we are a bilingual country when we present ourselves to the hemisphere that embraces the countries of both Americas? That's a very interesting question.


Dans le cadre du processus, discuteriez-vous avec le responsable d'une agence fédérale de l'exécution de la loi, des détails des mesures que vous allez entreprendre contre un employé ou une entreprise soupçonnés de malversation ou impliqués dans une poursuite contre le ministère?

In the course of the process, would you discuss the details of measures you are going to take against an employee or a company suspected of fraud, or involved in an action against the Department, with the person in charge of a federal law enforcement agency?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous allez maintenant être colégislateurs dans presque tous les domaines de JAI, et il est donc vrai que cette parlementarisation de l’Union européenne implique à la fois un accroissement des pouvoirs du Parlement européen dans le processus de décision, mais aussi un plus grand contrôle par les parlements nationaux de leurs gouvernements respectifs.

You are going to become colegislators now in virtually all areas of justice and home affairs, and it is therefore true that this parliamentarisation of the European Union represents increased powers for the European Parliament in the decision-making process, but also greater control by the national parliaments of their respective governments.


Vous qui êtes si impliqués dans la situation polonaise, vous devriez vous adresser à votre gouvernement polonais pour lui dire ceci: «Allez, Mesdames et Messieurs du gouvernement, maintenant il faut agir.

You who are so involved in the Polish situation should just address your Polish Government and say: ‘Come on, boys and girls, now you have to deliver.


Deuxièmement, comment allez-vous y impliquer le Parlement?

Secondly, how will you involve Parliament in this?


L'hon. Keith Martin: Vous n'allez pas impliqué le personnel.

Hon. Keith Martin: You are not going to engage the staff.


Je sais bien que ce n'est pas le devoir de CTV ni de RDS de s'impliquer dans le contenu de ce que vous allez diffuser aux cérémonies d'ouverture et de clôture.

I know that it is not the duty of CTV or RDS to get involved in the content of what you are going to broadcast during those ceremonies.




D'autres ont cherché : où allez-vous     quelle est votre destination     allez-vous impliquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allez-vous impliquer ->

Date index: 2024-01-15
w