Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allez !
Bouton Aller
Bouton Aller à
Bouton Allez
Bouton Allez à
Bouton Allez-y
Interrompre l'arc
Interrompre la prescription
Interrompre la procédure orale afin de délibérer
Interrompre un essai
Interrompre une course
N'y allez pas lentement
Suspendre la procédure orale afin de délibérer

Traduction de «allez les interrompre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bouton Aller à | bouton Aller | bouton Allez | bouton Allez-y | bouton Allez à

Go button | Go To button


N'y allez pas lentement : le conditionnement physique des Canadiens du troisième âge [ N'y allez pas lentement ]

Don't take it easy: fitness for the older Canadian [ Don't take it easy ]


interrompre la procédure orale afin de délibérer | suspendre la procédure orale afin de délibérer

adjourn for deliberation




Français ou anglais... Allez-y, c'est votre choix!

English or French...Go ahead, it's your choice!


Pilotes (vol VFR de jour) - N'y allez pas à l'aveuglette... SOYEZ PRÉVOYANTS

Day VFR Pilots - Don't Leave Yourself in the Dark... PLAN AHEAD






interrompre la prescription

interrupt the prescriptive period


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, je sais que vous allez m'interrompre, je vais donc conclure cette partie et répondre aux questions par la suite.

Mr. Speaker, I know you are about to interrupt me, so I will conclude this part of my speech and then I will answer questions.


M. le Président, puisque que je vois que vous allez m'interrompre, puis-je demander le consentement unanime de la Chambre pour répondre aux questions.

Mr. Speaker, I see that you are going to interrupt me, may I ask unanimous consent to answer questions?


Si j'avais le temps, mais je sais que vous allez m'interrompre, j'ai toute une liste de déclarations du gouvernement français dans d'autres situations à travers le monde que je pourrais citer.

If I had more time, but I know you would interrupt me, I would give you a whole list of statements made by the French government in other circumstances involving other parts of the world.


«Vous n'allez pas interrompre quelqu'un pour l'interdire de parler de la Constitution américaine sauf s'il peut prouver que deux ou trois traductions ont été faites».

You're not going to stop somebody and say, “Don't you dare talk about the American Constitution unless you can convince me there are a couple of translations of it”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je termine là-dessus, car je vois que vous allez m'interrompre, mais je vous assure que sur le principe, nous sommes d'accord.

I will close on that point, for I see you are about to interrupt me, but I must assure you that we are in agreement in principle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allez les interrompre ->

Date index: 2024-10-13
w