Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller au-delà de ce qui est nécessaire
Aller beaucoup trop loin
Insister beaucoup
Outrepasser le but visé
Répéter trop
Stimuler beaucoup trop

Traduction de «aller beaucoup trop » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
outrepasser le but visé [ aller au-delà de ce qui est nécessaire | aller beaucoup trop loin ]

overshoot the mark




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les gens diront : « Je ne peux pas acheminer mon grain vers les marchés; les routes sont en mauvais état; mon camion va tomber en pièces; il n'y a pas de silos locaux; il faut aller beaucoup trop loin ».

People will say, ``I cannot get my grain to market; the roads have gone to hell; it beats my truck to pieces; there are no local elevators anywhere; I have to truck it so far away'.


Je crois que c'est aller beaucoup trop loin que de demander à notre attachée de recherche, dont les ressources sont limitées, de faire ce travail pour nous à ce moment-ci.

I think it's asking far too much to ask our research person, with limited resources, to do that job for us at this time.


Nous, néo-démocrates, sommes d'avis que c'est vraiment aller beaucoup trop loin que de confier un tel pouvoir au ministre.

We in the New Democrats think that is an extraordinary overreach to give that power to a minister.


Toutes les personnes qui ont été concernées, malheureusement, par ces incendies déplorent que les procédures soient souvent trop longues et que la mise en œuvre prenne beaucoup trop de temps alors que, effectivement, lorsque nous sommes face à des incendies, il faut aller très vite.

All those people who have unfortunately been affected by these fires deplore the fact that the procedures are often too lengthy and that implementing them takes far too long even though, in reality, when we are confronted with fires, we have to move very fast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comparer cette attitude à celle d’un état policier, c’est aller beaucoup trop loin, et c’est très significatif de l’opinion qu’ont les partisans de Milosevic d’un état policier.

If that is seen to be a police state, then that is taking matters very far indeed and is clearly indicative of what those who are behind Milosevic think a police state is like.


Beaucoup trop souvent, une jeune personne me dira qu'elle aurait beaucoup aimé aller au collège ou à l'université, mais que cela coûte trop cher.

Far too often, a young person will say to me that they would have liked to go to college or university, but it is too expensive.


Ceux qui pensent que l’Europe telle qu’elle est va déjà trop loin et ceux qui pensent, comme moi, qu’elle doit encore aller beaucoup plus loin.

There are those who believe that Europe as it stands has already gone too far, and those, like me, who think it has still not gone far enough.


La question «Êtes-vous d’accord avec la Constitution européenne?» a été comprise par beaucoup dans le sens de «Souhaiteriez-vous que l’Europe ait les caractéristiques d’un État?» ou même de «Souhaiteriez-vous que l’Europe se substitue finalement au gouvernement national des Pays-Bas?», ce qui revenait, bien évidemment, à aller trop loin.

The question ‘Do you agree with the Constitution for Europe’ was understood by many as ‘Would you like Europe to assume the character of a state?’ or even ‘Would you like Europe to eventually take the place of the Dutch national government?’, which was, of course, a bridge too far.


Les formulations portant, par exemple, sur la PESC et l'OTAN, me paraissent aller beaucoup trop loin, lorsqu'il est question d'utiliser la "menace de l'emploi de la force" comme moyen de pression dans les actions de prévention des conflits, ce qui contrevient directement à la Charte des Nations unies.

For example, the wording is far too far-reaching in respect of CESDP and NATO, in respect of the use of “threats of the use of force” as a means of applying pressure in conflict prevention activities, which directly contravenes the UN Charter.


Nous comptons beaucoup trop sur les établissements de soins actifs. Puisqu'il n'y a pas d'autres endroits où aller, les gens aboutissent à l'hôpital, comme le disait le député de Timmins—Baie James.

The reliance we have on acute care facilities, the over-reliance because there is nowhere else to go, people end up in hospital, as the member for Timmins—James Bay pointed out.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aller beaucoup trop ->

Date index: 2023-05-31
w