Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aller apporter notre " (Frans → Engels) :

Nous pourrions peut-être travailler de 11 heures à midi, aller apporter notre appui à notre collègue et, si vous le voulez, nous pourrions revenir ensuite, de 12 h 30 à 13 h 30 ou de 12 h 45 à 13 h 45.

I'm wondering if we could work from 11 a.m. to noon, and then perhaps go down and support our colleague, if that's your choice, and then come back, even if it meant 12:30 p.m. to 1:30 p.m., or 12:45 p.m. until 1:45 p.m.


Il va donc de soi que nous apportions notre aide. Monsieur le Président, le premier ministre est déterminé à aller en guerre en Irak.

Mr. Speaker, the Prime Minister is intent on going to war in Iraq.


Un autre article de l'ADPIC qui sera probablement remis en question dans le domaine pharmaceutique est l'article 39 3) de l'ADPIC, qui a trait aux données réglementaires sur les produits pharmaceutiques, Ici encore, sans aller dans les détails, notre point de vue est que le Canada devrait résister aux pressions l'enjoignant d'aller plus loin et d'apporter un changement à cet article qui favoriserait davantage les grosses entreprises pharmaceutiques multinationales.

Another article of TRIPS that's likely to be raised in the pharmaceutical context is article 39(3) of TRIPS, which deals with pharmaceutical regulatory data. Again here, without going into detail, our view is that Canada should resist pressure to go further and to make a change to this article that would be more favourable to big multinational pharmaceutical companies.


Ces assises - édifiées ou transmises en héritage - forment une base solide qui nous permettra d'aller de l'avant et d'apporter les changements nécessaires pour orienter notre pays vers un avenir qui comporte un bon nombre de nouveaux défis stimulants.

These foundations-both built and inherited-form a steady base from which to move forward, to make the changes necessary to take our country into a future that holds many new and exciting challenges.


Nous pensons que des changements peuvent être apportés au sein des comités, parce que des échanges et des discussions y ont lieu et que des débats y sont à nouveau permis et possibles, d'où notre intention d'appuyer ce projet de loi pour qu'il puisse aller en comité.

We think that changes can be made in committee, because dialogue and discussion take place there and because debate is possible there, which is why we intend to support this bill, so it can go to committee.


Notre aide est allée à Port-au-Prince, mais aussi à d’autres villes touchées – Léogâne et Jacmel. Nous avons apporté une assistance aux 500 000 Haïtiens qui ont quitté Port-au-Prince pour aller vivre chez des proches, dans des régions rurales, en leur fournissant de la nourriture, de l’eau et des soins médicaux, en nettoyant les routes et en soutenant des programmes «travail contre rémunération».

Our assistance targeted not only Port-au-Prince but also other affected cities – Léogâne and Jacmel – and we followed, with aid, the 500 000 Haitians who left Port-au-Prince to live with relatives in rural areas, bringing food, water and medical care, clearing the roads and supporting cash-for-work programmes.


Si le Parlement veut bien aller dans ce sens, ce que nous souhaitons, nous pourrons dans le vote final apporter notre soutien à ce texte parce qu’il sera profondément modifié.

If, as we hope, Parliament really wants to proceed along these lines, then we will be able, in the final vote, to support this text because it will have been thoroughly amended.


Si le Parlement veut bien aller dans ce sens, ce que nous souhaitons, nous pourrons dans le vote final apporter notre soutien à ce texte parce qu’il sera profondément modifié.

If, as we hope, Parliament really wants to proceed along these lines, then we will be able, in the final vote, to support this text because it will have been thoroughly amended.


Nous continuons d’apporter notre entier soutien aux éventuels pourparlers à six parties pour aller de l’avant et, à plusieurs occasions, nous avons clairement fait connaître notre opinion au gouvernement nord-coréen.

We continue to give our full support to possible six-party talks as a way forward and have impressed our view very clearly on the North Korean Government on various occasions.


Le rôle que nous devrons jouer demain sera d'apporter notre soutien à cette législation, car sans elle, nous reculerons au lieu d'aller de l'avant.

What we must do tomorrow is support this piece of legislation because without it we do not go forward, we go backwards.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aller apporter notre ->

Date index: 2023-08-18
w